- ¤ÇÒÜÜý(³óºÎ)µé¾Æ ³ÊÈñ´Â ºÎ²ô·¯¿öÇÒÂî¾î´Ù øãÔ¬ê®(Æ÷µµ¿ø)À» ´Ù½º¸®´Â íº(ÀÚ)µé¾Æ ÍÖ(°î)ÇÒÂî¾î´Ù ÀÌ´Â ¹Ð°ú º¸¸®ÀÇ æÞͺ(¿¬°í)¶ó ¤Ë¹çÀÇ á¶ß§(¼Ò»ê)ÀÌ ´Ù ¾ø¾îÁ³À½À̷δÙ
- øãÔ¬(Æ÷µµ)³ª¹«°¡ ½Ãµé¾ú°í ¤ÌÙíü£Íý(¹«È°ú) ³ª¹«°¡ ¸»¶úÀ¸¸ç à´×´(¼®·ù)³ª¹«¿Í ´ëÃß³ª¹«¿Í »ç°ú³ª¹«¿Í ¹× ¹çÀÇ ¸ðµç ³ª¹«°¡ ´Ù ½Ãµé¾úÀ¸´Ï ÀÌ·¯¹Ç·Î ¤ÐìÑÊà(Àΰ£)ÀÇ ýìÕ¥(Èñ¶ô)ÀÌ ¸»¶úµµ´Ù
- ð®ÞÉíþ(Á¦»çÀå)µé¾Æ ³ÊÈñ´Â ±½Àº À¸º£·Î µ¿ÀÌ°í ½½ÇÇ ¿ïÂî¾î´Ù ÀÌÓ¦(´Ü)¿¡ âÊðô(¼öÁ¾)µå´Â íº(ÀÚ)µé¾Æ ³ÊÈñ´Â ÍÖ(°î)ÇÒÁö¾î´Ù ³» Çϳª´Ô²² âÊðô(¼öÁ¾)µå´Â íº(ÀÚ)µé¾Æ ³ÊÈñ´Â ¿Í¼ ±½Àº º£¸¦ ÀÔ°í ¹ãÀÌ ¸Âµµ·Ï ´©¿ïÁö¾î´Ù ¤ÀÀÌ´Â áÈð®(¼ÒÁ¦)¿Í îõð®(ÀüÁ¦)¸¦ ³ÊÈñ Çϳª´ÔÀÇ îü(Àü)¿¡ µå¸®Áö ¸øÇÔÀ̶ó
- ³ÊÈñ´Â ¤¡Ð×ãÝìí(±Ý½ÄÀÏ)À» ïÒ(Á¤)Çϰí á¡üå(¼ºÈ¸)¸¦ à¾øÖ(¼±Æ÷)ÇÏ¿© ¤¤íþÖÕ(Àå·Î)µé°ú ÀÌ ¶¥ ¸ðµç ËÜÚÅ(°Å¹Î)À» ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ îü(Àü)À¸·Î ÙÒâ¥(¸ô¼ö)È÷ ¸ðÀ¸°í ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢À»Âî¾î´Ù
- ¿ÀÈ£¶ó ±× ³¯ÀÌ¿© ¤§¿©È£¿ÍÀÇ ³¯ÀÌ °¡±î¿Ô³ª´Ï °ð ØþØÌ(¸ê¸Á)°°ÀÌ îïÒöíº(Àü´ÉÀÚ)¿¡°Ô·Î¼ À̸£¸®·Î´Ù
| ¤Ç·½14:4 ¤Ë¿ç1:17 ¤Ì¿ç1:7 ¤Ð»ç24:11 ·½48:33 À¸¿ç1:8 ·½4:8 ÀÌ¿ç1:8 ¹Ì1:8 ¤À¿ç1:9 ¿ç2:14 ¤¡¿ç2:15,16 ´ëÇÏ20:3 ¤¤¿ç1:2 ¤§¿ç2:1 ¿ç2:11 ¿ç2:31 ¿ç3:14 »ç13:6 »ç13:9 ·½46:10 °Ö30:2,3 ¾Ï5:18 ¿É1:15 ½À1:14,15 ½»14:1 º¦ÈÄ3:10 | - ¬¬¬â¬Ñ¬ã¬ß¬Ö¬Û¬ä¬Ö ¬à¬ä ¬ã¬ä¬í¬Õ¬Ñ, ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬Ö¬Õ¬Ö¬Ý¬î¬è¬í, ¬â¬í¬Õ¬Ñ¬Û¬ä¬Ö, ¬Ó¬Ú¬ß¬à¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬Ñ¬â¬Ú, ¬à ¬á¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬è¬Ö ¬Ú ¬ñ¬é¬Þ¬Ö¬ß¬Ö, ¬á¬à¬ä¬à¬Þ¬å ¬é¬ä¬à ¬á¬à¬Ô¬Ú¬Ò¬Ý¬Ñ ¬Ø¬Ñ¬ä¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬á¬à¬Ý¬Ö,
- ¬Ù¬Ñ¬ã¬à¬ç¬Ý¬Ñ ¬Ó¬Ú¬ß¬à¬Ô¬â¬Ñ¬Õ¬ß¬Ñ¬ñ ¬Ý¬à¬Ù¬Ñ ¬Ú ¬ã¬Þ¬à¬Ü¬à¬Ó¬ß¬Ú¬è¬Ñ ¬Ù¬Ñ¬Ó¬ñ¬Ý¬Ñ; ¬Ô¬â¬Ñ¬ß¬Ñ¬ä¬à¬Ó¬à¬Ö ¬Õ¬Ö¬â¬Ö¬Ó¬à, ¬á¬Ñ¬Ý¬î¬Þ¬Ñ ¬Ú ¬ñ¬Ò¬Ý¬à¬ß¬ñ, ¬Ó¬ã¬Ö ¬Õ¬Ö¬â¬Ö¬Ó¬Ñ ¬Ó ¬á¬à¬Ý¬Ö ¬á¬à¬ã¬à¬ç¬Ý¬Ú; ¬á¬à¬ä¬à¬Þ¬å ¬Ú ¬Ó¬Ö¬ã¬Ö¬Ý¬î¬Ö ¬å ¬ã¬í¬ß¬à¬Ó ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬é¬Ö¬ã¬Ü¬Ú¬ç ¬Ú¬ã¬é¬Ö¬Ù¬Ý¬à.
- ¬±¬â¬Ö¬á¬à¬ñ¬ê¬î¬ä¬Ö¬ã¬î [¬Ó¬â¬Ö¬ä¬Ú¬ë¬Ö¬Þ] ¬Ú ¬á¬Ý¬Ñ¬é¬î¬ä¬Ö, ¬ã¬Ó¬ñ¬ë¬Ö¬ß¬ß¬Ú¬Ü¬Ú! ¬â¬í¬Õ¬Ñ¬Û¬ä¬Ö, ¬ã¬Ý¬å¬Ø¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬Ú ¬Ñ¬Ý¬ä¬Ñ¬â¬ñ! ¬Ó¬à¬Û¬Õ¬Ú¬ä¬Ö, ¬ß¬à¬é¬å¬Û¬ä¬Ö ¬Ó¬à ¬Ó¬â¬Ö¬ä¬Ú¬ë¬Ñ¬ç, ¬ã¬Ý¬å¬Ø¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬Ú ¬¢¬à¬Ô¬Ñ ¬Þ¬à¬Ö¬Ô¬à! ¬Ú¬Ò¬à ¬ß¬Ö ¬ã¬ä¬Ñ¬Ý¬à ¬Ó ¬Õ¬à¬Þ¬Ö ¬¢¬à¬Ô¬Ñ ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö¬Ô¬à ¬ç¬Ý¬Ö¬Ò¬ß¬à¬Ô¬à ¬á¬â¬Ú¬ß¬à¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬Ú ¬Ó¬à¬Ù¬Ý¬Ú¬ñ¬ß¬Ú¬ñ.
- ¬¯¬Ñ¬Ù¬ß¬Ñ¬é¬î¬ä¬Ö ¬á¬à¬ã¬ä, ¬à¬Ò¬ì¬ñ¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ä¬à¬â¬Ø¬Ö¬ã¬ä¬Ó¬Ö¬ß¬ß¬à¬Ö ¬ã¬à¬Ò¬â¬Ñ¬ß¬Ú¬Ö, ¬ã¬à¬Ù¬à¬Ó¬Ú¬ä¬Ö ¬ã¬ä¬Ñ¬â¬è¬Ö¬Ó ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ö¬ç ¬Ø¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬Ö¬Û ¬ã¬ä¬â¬Ñ¬ß¬í ¬ã¬Ö¬Û ¬Ó ¬Õ¬à¬Þ ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ñ ¬¢¬à¬Ô¬Ñ ¬Ó¬Ñ¬ê¬Ö¬Ô¬à, ¬Ú ¬Ó¬Ù¬í¬Ó¬Ñ¬Û¬ä¬Ö ¬Ü ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬å.
- ¬°, ¬Ü¬Ñ¬Ü¬à¬Û ¬Õ¬Ö¬ß¬î! ¬Ú¬Ò¬à ¬Õ¬Ö¬ß¬î ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ö¬ß¬î ¬Ò¬Ý¬Ú¬Ù¬à¬Ü; ¬Ü¬Ñ¬Ü ¬à¬á¬å¬ã¬ä¬à¬ê¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬à¬ä ¬£¬ã¬Ö¬Þ¬à¬Ô¬å¬ë¬Ö¬Ô¬à ¬á¬â¬Ú¬Õ¬Ö¬ä ¬à¬ß.
| - Despair, you farmers, wail, you vine growers; grieve for the wheat and the barley, because the harvest of the field is destroyed.
- The vine is dried up and the fig tree is withered; the pomegranate, the palm and the apple tree--all the trees of the field--are dried up. Surely the joy of mankind is withered away.
- Put on sackcloth, O priests, and mourn; wail, you who minister before the altar. Come, spend the night in sackcloth, you who minister before my God; for the grain offerings and drink offerings are withheld from the house of your God.
- Declare a holy fast; call a sacred assembly. Summon the elders and all who live in the land to the house of the LORD your God, and cry out to the LORD.
- Alas for that day! For the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
|