- ëµêÆï½(À¯¿ùÀý) ÀÌÆ±³¯¿¡ ±× ¶¥ á¶ß§(¼Ò»ê)À» ¸ÔµÇ ±× ³¯¿¡ Ùíý£Ü¿(¹«È¿º´)°ú ººÀº ÍÚãÝ(°î½Ä)À» ¸Ô¾ú´õ´Ï
- ±× ¶¥ á¶ß§(¼Ò»ê)À» ¸ÔÀº ´ÙÀ½ ³¯¿¡ ¤²¸¸³ª°¡ ±×ÃÆÀ¸´Ï À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷µéÀÌ ´Ù½Ã´Â ¸¸³ª¸¦ ¾òÁö ¸øÇÏ¿´°í ±× ÇØ¿¡ °¡³ª¾È ¶¥ÀÇ ¿¸Å¸¦ ¸Ô¾ú´õ¶ó
- ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¿©¸®°í¿¡ °¡±î¿ÔÀ» ¶§¿¡ ´«À» µé¾î º»Áï ¤µÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¤·Ä®À» »©¾î ¼Õ¿¡ µé°í ¸¶ÁÖ ¼¹´ÂÁö¶ó ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ³ª¾Æ°¡¼ ±×¿¡°Ô ¹¯µÇ ³Ê´Â ¿ì¸®¸¦ êÓ(À§)ÇÏ´À³Ä ¿ì¸®ÀÇ ÓßîØ(´ëÀû)À» êÓ(À§)ÇÏ´À³Ä
- ±×°¡ °¡·ÎµÇ ¾Æ´Ï¶ó ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ÏÚÓé(±º´ë) íþί(Àå°ü)À¸·Î ÀÌÁ¦ ¿Ô´À´Ï¶ó ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ¶¥¿¡ ¤¸¾þµå·Á ÀýÇÏ°í °¡·ÎµÇ ³ªÀÇ ñ«(ÁÖ)¿©, Á¾¿¡°Ô ¹«½¼ ¸»¾¸À» ÇÏ·Á ÇϽóªÀ̱î
- ¿©È£¿ÍÀÇ ÏÚÓé(±º´ë) íþί(Àå°ü)ÀÌ ¿©È£¼ö¾Æ¿¡°Ô À̸£µÇ ¤º³× ¹ß¿¡¼ ½ÅÀ» ¹þÀ¸¶ó ³×°¡ ¼± °÷Àº °Å·èÇÏ´Ï¶ó ¿©È£¼ö¾Æ°¡ ±×´ë·Î ú¼(Çà)Çϴ϶ó
|
¤²Ãâ16:35 ¤µÃ¢18:2 â32:24 Çà1:10 Ãâ23:20 Ãâ23:23 ¤·¹Î22:23 ¹Î22:31 ¤¸Ã¢17:3 ¤ºÃâ3:5 Çà7:33 | - ¬Ú ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬å¬Ô¬à¬Û ¬Õ¬Ö¬ß¬î ¬±¬Ñ¬ã¬ç¬Ú ¬ã¬ä¬Ñ¬Ý¬Ú ¬Ö¬ã¬ä¬î ¬Ú¬Ù ¬á¬â¬à¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬Õ¬Ö¬ß¬Ú¬Û ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬Ú ¬ã¬Ö¬Û, ¬à¬á¬â¬Ö¬ã¬ß¬à¬Ü¬Ú ¬Ú ¬ã¬å¬ê¬Ö¬ß¬í¬Ö ¬Ù¬Ö¬â¬ß¬Ñ ¬Ó ¬ã¬Ñ¬Þ¬í¬Û ¬ä¬à¬ä ¬Õ¬Ö¬ß¬î;
- ¬Ñ ¬Þ¬Ñ¬ß¬ß¬Ñ ¬á¬Ö¬â¬Ö¬ã¬ä¬Ñ¬Ý¬Ñ ¬á¬Ñ¬Õ¬Ñ¬ä¬î ¬ß¬Ñ ¬Õ¬â¬å¬Ô¬à¬Û ¬Õ¬Ö¬ß¬î ¬á¬à¬ã¬Ý¬Ö ¬ä¬à¬Ô¬à, ¬Ü¬Ñ¬Ü ¬à¬ß¬Ú ¬ã¬ä¬Ñ¬Ý¬Ú ¬Ö¬ã¬ä¬î ¬á¬â¬à¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬Õ¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬Ú, ¬Ú ¬ß¬Ö ¬Ò¬í¬Ý¬à ¬Ò¬à¬Ý¬Ö¬Ö ¬Þ¬Ñ¬ß¬ß¬í ¬å ¬ã¬í¬ß¬à¬Ó ¬ª¬Ù¬â¬Ñ¬Ú¬Ý¬Ö¬Ó¬í¬ç, ¬ß¬à ¬à¬ß¬Ú ¬Ö¬Ý¬Ú ¬Ó ¬ä¬à¬ä ¬Ô¬à¬Õ ¬á¬â¬à¬Ú¬Ù¬Ó¬Ö¬Õ¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬Ú ¬·¬Ñ¬ß¬Ñ¬Ñ¬ß¬ã¬Ü¬à¬Û.
- ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã, ¬ß¬Ñ¬ç¬à¬Õ¬ñ¬ã¬î ¬Ò¬Ý¬Ú¬Ù ¬ª¬Ö¬â¬Ú¬ç¬à¬ß¬Ñ, ¬Ó¬Ù¬Ô¬Ý¬ñ¬ß¬å¬Ý, ¬Ú ¬Ó¬Ú¬Õ¬Ú¬ä, ¬Ú ¬Ó¬à¬ä ¬ã¬ä¬à¬Ú¬ä ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬ß¬Ú¬Þ ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬Ú ¬Ó ¬â¬å¬Ü¬Ö ¬Ö¬Ô¬à ¬à¬Ò¬ß¬Ñ¬Ø¬Ö¬ß¬ß¬í¬Û ¬Þ¬Ö¬é. ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬á¬à¬Õ¬à¬ê¬Ö¬Ý ¬Ü ¬ß¬Ö¬Þ¬å ¬Ú ¬ã¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý ¬Ö¬Þ¬å: ¬ß¬Ñ¬ê ¬Ý¬Ú ¬ä¬í, ¬Ú¬Ý¬Ú ¬Ú¬Ù ¬ß¬Ö¬á¬â¬Ú¬ñ¬ä¬Ö¬Ý¬Ö¬Û ¬ß¬Ñ¬ê¬Ú¬ç?
- ¬°¬ß ¬ã¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý: ¬ß¬Ö¬ä; ¬ñ ¬Ó¬à¬Ø¬Õ¬î ¬Ó¬à¬Ú¬ß¬ã¬ä¬Ó¬Ñ ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬ß¬ñ, ¬ä¬Ö¬á¬Ö¬â¬î ¬á¬â¬Ú¬ê¬Ö¬Ý [¬ã¬ð¬Õ¬Ñ]. ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬á¬Ñ¬Ý ¬Ý¬Ú¬è¬Ö¬Þ ¬ã¬Ó¬à¬Ú¬Þ ¬ß¬Ñ ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬ð, ¬Ú ¬á¬à¬Ü¬Ý¬à¬ß¬Ú¬Ý¬ã¬ñ ¬Ú ¬ã¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý ¬Ö¬Þ¬å: ¬é¬ä¬à ¬Ô¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ú¬ß ¬Þ¬à¬Û ¬ã¬Ü¬Ñ¬Ø¬Ö¬ä ¬â¬Ñ¬Ò¬å ¬ã¬Ó¬à¬Ö¬Þ¬å?
- ¬£¬à¬Ø¬Õ¬î ¬Ó¬à¬Ú¬ß¬ã¬ä¬Ó¬Ñ ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬ß¬ñ ¬ã¬Ü¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Ý ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã¬å: ¬ã¬ß¬Ú¬Þ¬Ú ¬à¬Ò¬å¬Ó¬î ¬ä¬Ó¬à¬ð ¬ã ¬ß¬à¬Ô ¬ä¬Ó¬à¬Ú¬ç, ¬Ú¬Ò¬à ¬Þ¬Ö¬ã¬ä¬à, ¬ß¬Ñ ¬Ü¬à¬ä¬à¬â¬à¬Þ ¬ä¬í ¬ã¬ä¬à¬Ú¬ê¬î, ¬ã¬Ó¬ñ¬ä¬à. ¬ª¬Ú¬ã¬å¬ã ¬ä¬Ñ¬Ü ¬Ú ¬ã¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬Ý.
| - The day after the Passover, that very day, they ate some of the produce of the land: unleavened bread and roasted grain.
- The manna stopped the day after they ate this food from the land; there was no longer any manna for the Israelites, but that year they ate of the produce of Canaan.
- Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man standing in front of him with a drawn sword in his hand. Joshua went up to him and asked, "Are you for us or for our enemies?"
- "Neither," he replied, "but as commander of the army of the LORD I have now come." Then Joshua fell facedown to the ground in reverence, and asked him, "What message does my Lord have for his servant?"
- The commander of the LORD'S army replied, "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy." And Joshua did so.
|