¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

Àá¾ð(¬±¬â¬Ú¬ä¬é¬Ú) 29Àå [°³¿ªÇÑ±Û : RUSV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. ¤ËÀÚÁÖ ô¡ØÐ(Ã¥¸Á)À» ¹ÞÀ¸¸é¼­µµ ¸ñÀÌ °ðÀº »ç¶÷Àº °©ÀÚ±â ¤Ìø¨ØÌ(ÆÐ¸Á)À» Ó×(´ç)ÇÏ°í ¤Ðù­(ÇÇ)ÇÏÁö ¸øÇϸ®¶ó
  2. À¸ëùìÑ(ÀÇÀÎ)ÀÌ ¸¹¾ÆÁö¸é ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ Áñ°Å¿öÇϰí ÀÌäÂìÑ(¾ÇÀÎ)ÀÌ Ïíá§(±Ç¼¼)¸¦ ÀâÀ¸¸é ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ÷§ãÓ(ź½Ä)ÇÏ´À´Ï¶ó
  3. ¤Àòªû´(ÁöÇý)¸¦ ÞÖÙ·(»ç¸ð)ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â ¾Æºñ¸¦ Áñ°Ì°Ô ÇÏ¿©µµ ¤¡óÞÐõ(â±â)¸¦ »ç±Í´Â íº(ÀÚ)´Â ¤¤î¯Úª(Àç¹°)À» ¾øÀÌ ÇÏ´À´Ï¶ó
  4. èÝ(¿Õ)Àº Íëëù(°øÀÇ)·Î ¤§³ª¶ó¸¦ ̱ͳ(°ß°í)ÄÉ Çϳª ÖñÚª(·Ú¹°)À» åäò­(¾ïÁö)·Î ³»°Ô ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â ³ª¶ó¸¦ ØþØÌ(¸ê¸Á)½ÃŰ´À´Ï¶ó
  5. ¤©ÀÌ¿ô¿¡°Ô ä¹ôÛ(¾ÆÃ·)ÇÏ´Â °ÍÀº ±×ÀÇ ¤±¹ß ¾Õ¿¡ ±×¹°À» Ä¡´Â °ÍÀ̴϶ó

¤Ë»ï»ó2:25 Àá1:24~27 ¤Ì»ç30:14 ·½19:11 ¤ÐÀá6:15
À¸Àá11:10 Àá28:12 Àá28:28 ¿¡8:15 ÀÌ¿¡3:15
¤ÀÀá10:1 Àá15:20 Àá27:11 Àá28:7 ¤¡Àá5:9,10 Àá6:26 ¤¤´ª15:13 ´ª15:30
¤§Àá29:14 ´ëÇÏ9:8
¤©Àá28:23 ¤±½Ã9:15
  1. ¬¹¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬Ü¬à¬ä¬à¬â¬í¬Û, ¬Ò¬å¬Õ¬å¬é¬Ú ¬à¬Ò¬Ý¬Ú¬é¬Ñ¬Ö¬Þ, ¬à¬Ø¬Ö¬ã¬ä¬à¬é¬Ñ¬Ö¬ä ¬Ó¬í¬ð ¬ã¬Ó¬à¬ð, ¬Ó¬ß¬Ö¬Ù¬Ñ¬á¬ß¬à ¬ã¬à¬Ü¬â¬å¬ê¬Ú¬ä¬ã¬ñ, ¬Ú ¬ß¬Ö ¬Ò¬å¬Õ¬Ö¬ä [¬Ö¬Þ¬å] ¬Ú¬ã¬è¬Ö¬Ý¬Ö¬ß¬Ú¬ñ.
  2. ¬¬¬à¬Ô¬Õ¬Ñ ¬å¬Þ¬ß¬à¬Ø¬Ñ¬ð¬ä¬ã¬ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬Ü¬Ú, ¬Ó¬Ö¬ã¬Ö¬Ý¬Ú¬ä¬ã¬ñ ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ, ¬Ñ ¬Ü¬à¬Ô¬Õ¬Ñ ¬Ô¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬å¬Ö¬ä ¬ß¬Ö¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ú¬Ó¬í¬Û, ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ ¬ã¬ä¬Ö¬ß¬Ñ¬Ö¬ä.
  3. ¬¹¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬Ý¬ð¬Ò¬ñ¬ë¬Ú¬Û ¬Þ¬å¬Õ¬â¬à¬ã¬ä¬î, ¬â¬Ñ¬Õ¬å¬Ö¬ä ¬à¬ä¬è¬Ñ ¬ã¬Ó¬à¬Ö¬Ô¬à; ¬Ñ ¬Ü¬ä¬à ¬Ù¬ß¬Ñ¬Ö¬ä¬ã¬ñ ¬ã ¬Ò¬Ý¬å¬Õ¬ß¬Ú¬è¬Ñ¬Þ¬Ú, ¬ä¬à¬ä ¬â¬Ñ¬ã¬ä¬à¬é¬Ñ¬Ö¬ä ¬Ú¬Þ¬Ö¬ß¬Ú¬Ö.
  4. ¬¸¬Ñ¬â¬î ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬à¬ã¬å¬Õ¬Ú¬Ö¬Þ ¬å¬ä¬Ó¬Ö¬â¬Ø¬Õ¬Ñ¬Ö¬ä ¬Ù¬Ö¬Þ¬Ý¬ð, ¬Ñ ¬Ý¬ð¬Ò¬ñ¬ë¬Ú¬Û ¬á¬à¬Õ¬Ñ¬â¬Ü¬Ú ¬â¬Ñ¬Ù¬à¬â¬ñ¬Ö¬ä ¬Ö¬Ö.
  5. ¬¹¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬Ý¬î¬ã¬ä¬ñ¬ë¬Ú¬Û ¬Õ¬â¬å¬Ô¬å ¬ã¬Ó¬à¬Ö¬Þ¬å, ¬â¬Ñ¬ã¬ã¬ä¬Ú¬Ý¬Ñ¬Ö¬ä ¬ã¬Ö¬ä¬î ¬ß¬à¬Ô¬Ñ¬Þ ¬Ö¬Ô¬à.
  1. A man who remains stiff-necked after many rebukes will suddenly be destroyed--without remedy.
  2. When the righteous thrive, the people rejoice; when the wicked rule, the people groan.
  3. A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
  4. By justice a king gives a country stability, but one who is greedy for bribes tears it down.
  5. Whoever flatters his neighbor is spreading a net for his feet.
  1. äÂìÑ(¾ÇÀÎ)ÀÇ Ûóñª(¹üÁË)ÇÏ´Â °ÍÀº ½º½º·Î ¤²¿Ã¹«°¡ µÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ̳ª ëùìÑ(ÀÇÀÎ)Àº ¤µ³ë·¡ÇÏ°í ±â»µÇÏ´À´Ï¶ó
  2. ëùìÑ(ÀÇÀÎ)Àº ¤·°¡³­ÇÑ íº(ÀÚ)ÀÇ ÞÀï×(»çÁ¤)À» ¾Ë¾Æ ÁÖ³ª äÂìÑ(¾ÇÀÎ)Àº ¤¸¾Ë¾Æ ÁÙ ò±ãÛ(Áö½Ä)ÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó
  3. ¤ºÙ²Ø·(¸ð¸¸)ÇÑ íº(ÀÚ)´Â àòëé(¼ºÀ¾)À» èöÕ¯(¿ä¶õ)ÄÉ ÇÏ¿©µµ ½½±â·Î¿î íº(ÀÚ)´Â ÒÁ(³ë)¸¦ ±×Ä¡°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó
  4. òªû´(ÁöÇý)·Î¿î íº(ÀÚ)¿Í ¹Ì·ÃÇÑ íº(ÀÚ)°¡ ´ÙÅõ¸é òªû´(ÁöÇý)·Î¿î íº(ÀÚ)°¡ ÒÁ(³ë)ÇϵçÁö ¿ôµçÁö ¤»±× ´ÙÅùÀÌ ±×ħÀÌ ¾ø´À´Ï¶ó
  5. ÇÇ È긮±â¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â ¤¼è±îï(¿ÂÀü)ÇÑ íº(ÀÚ)¸¦ ¹Ì¿öÇÏ°í ¤½ïáòÁ(Á¤Á÷)ÇÑ íº(ÀÚ)ÀÇ ßæÙ¤(»ý¸í)À» ã´À´Ï¶ó

¤²Àü9:12 ¤µÃâ15:1 Ãâ15:21 ½Ã35:27
¤·¿é29:16 ½Ã41:1 ¤¸Àá28:27
¤ºÀá11:11
¤»Àü4:6
¤¼Ã¢4:5 â4:8 ¿äÀÏ3:12 ¤½½Ã142:4
  1. ¬£ ¬Ô¬â¬Ö¬ç¬Ö ¬Ù¬Ý¬à¬Ô¬à ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ--¬ã¬Ö¬ä¬î [¬Õ¬Ý¬ñ ¬ß¬Ö¬Ô¬à], ¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬Ü ¬Ó¬Ö¬ã¬Ö¬Ý¬Ú¬ä¬ã¬ñ ¬Ú ¬â¬Ñ¬Õ¬å¬Ö¬ä¬ã¬ñ.
  2. ¬±¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬Ü ¬ä¬ë¬Ñ¬ä¬Ö¬Ý¬î¬ß¬à ¬Ó¬ß¬Ú¬Ü¬Ñ¬Ö¬ä ¬Ó ¬ä¬ñ¬Ø¬Ò¬å ¬Ò¬Ö¬Õ¬ß¬í¬ç, ¬Ñ ¬ß¬Ö¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ú¬Ó¬í¬Û ¬ß¬Ö ¬â¬Ñ¬Ù¬Ò¬Ú¬â¬Ñ¬Ö¬ä ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ.
  3. ¬­¬ð¬Õ¬Ú ¬â¬Ñ¬Ù¬Ó¬â¬Ñ¬ä¬ß¬í¬Ö ¬Ó¬à¬Ù¬Þ¬å¬ë¬Ñ¬ð¬ä ¬Ô¬à¬â¬à¬Õ, ¬Ñ ¬Þ¬å¬Õ¬â¬í¬Ö ¬å¬ä¬Ú¬ê¬Ñ¬ð¬ä ¬Þ¬ñ¬ä¬Ö¬Ø.
  4. ¬µ¬Þ¬ß¬í¬Û ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü, ¬ã¬å¬Õ¬ñ¬ã¬î ¬ã ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬à¬Þ ¬Ô¬Ý¬å¬á¬í¬Þ, ¬ã¬Ö¬â¬Õ¬Ú¬ä¬ã¬ñ ¬Ý¬Ú, ¬ã¬Þ¬Ö¬Ö¬ä¬ã¬ñ ¬Ý¬Ú, --¬ß¬Ö ¬Ú¬Þ¬Ö¬Ö¬ä ¬á¬à¬Ü¬à¬ñ.
  5. ¬¬¬â¬à¬Ó¬à¬Ø¬Ñ¬Õ¬ß¬í¬Ö ¬Ý¬ð¬Õ¬Ú ¬ß¬Ö¬ß¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ¬ñ¬ä ¬ß¬Ö¬á¬à¬â¬à¬é¬ß¬à¬Ô¬à, ¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬í¬Ö ¬Ù¬Ñ¬Ò¬à¬ä¬ñ¬ä¬ã¬ñ ¬à ¬Ö¬Ô¬à ¬Ø¬Ú¬Ù¬ß¬Ú.
  1. An evil man is snared by his own sin, but a righteous one can sing and be glad.
  2. The righteous care about justice for the poor, but the wicked have no such concern.
  3. Mockers stir up a city, but wise men turn away anger.
  4. If a wise man goes to court with a fool, the fool rages and scoffs, and there is no peace.
  5. Bloodthirsty men hate a man of integrity and seek to kill the upright.
  1. ¾î¸®¼®Àº íº(ÀÚ)´Â ¤¾±× ÒÁ(³ë)¸¦ ´Ù µå·¯³»¾îµµ òªû´(ÁöÇý)·Î¿î íº(ÀÚ)´Â ±× ÒÁ(³ë)¸¦ åäð¤(¾ïÁ¦)ÇÏ´À´Ï¶ó
  2. ίê¬(°ü¿ø)ÀÌ °ÅÁþ¸»À» ãéôë(½Åû)ÇÏ¸é ±× ù»ìÑ(ÇÏÀÎ)Àº ´Ù äÂ(¾Ç)Çϴ϶ó
  3. °¡³­ÇÑ íº(ÀÚ)¿Í øÛùË(Æ÷ÇÐ)ÇÑ íº(ÀÚ)°¡ ¤¿¼¯¿© »ì°Å´Ï¿Í ¿©È£¿Í²²¼­´Â ¤Á±×µéÀÇ ´«¿¡ ºûÀ» ÁֽôÀ´Ï¶ó
  4. ¤ÃèÝ(¿Õ)ÀÌ °¡³­ÇÑ íº(ÀÚ)¸¦ á¤ãù(¼º½Ç)È÷ ãßê²(½Å¿ø)ÇÏ¸é ±× êÈ(À§)°¡ ¤ÅçµêÀ(¿µ¿ø)È÷ ̱ͳ(°ß°í)Çϸ®¶ó
  5. ¤ÇäÂï°ú ²ÙÁö¶÷ÀÌ òªû´(ÁöÇý)¸¦ ÁÖ°Å´Ã ìòëò(ÀÓÀÇ)·Î ÇÏ°Ô ¹ö·ÁµÎ¸é ±× í­ãÓ(ÀÚ½Ä)Àº ¤Ë¾î¹Ì¸¦ é´(¿å)µÇ°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó

¤¾Àá12:16

¤¿Àá22:2 ¤Á½Ã13:3 ¿é25:3
¤Ã½Ã72:4 ¤ÅÀá29:4 Àá16:12
¤ÇÀá29:17 ¤ËÀá10:1 Àá17:25
  1. ¬¤¬Ý¬å¬á¬í¬Û ¬Ó¬Ö¬ã¬î ¬Ô¬ß¬Ö¬Ó ¬ã¬Ó¬à¬Û ¬Ú¬Ù¬Ý¬Ú¬Ó¬Ñ¬Ö¬ä, ¬Ñ ¬Þ¬å¬Õ¬â¬í¬Û ¬ã¬Õ¬Ö¬â¬Ø¬Ú¬Ó¬Ñ¬Ö¬ä ¬Ö¬Ô¬à.
  2. ¬¦¬ã¬Ý¬Ú ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬î ¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ¬Ö¬ä ¬Ý¬à¬Ø¬ß¬í¬Ö ¬â¬Ö¬é¬Ú, ¬ä¬à ¬Ú ¬Ó¬ã¬Ö ¬ã¬Ý¬å¬Ø¬Ñ¬ë¬Ú¬Ö ¬å ¬ß¬Ö¬Ô¬à ¬ß¬Ö¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ú¬Ó¬í.
  3. ¬¢¬Ö¬Õ¬ß¬í¬Û ¬Ú ¬Ý¬Ú¬ç¬à¬Ú¬Þ¬Ö¬è ¬Ó¬ã¬ä¬â¬Ö¬é¬Ñ¬ð¬ä¬ã¬ñ ¬Õ¬â¬å¬Ô ¬ã ¬Õ¬â¬å¬Ô¬à¬Þ; ¬ß¬à ¬ã¬Ó¬Ö¬ä ¬Ô¬Ý¬Ñ¬Ù¬Ñ¬Þ ¬ä¬à¬Ô¬à ¬Ú ¬Õ¬â¬å¬Ô¬à¬Ô¬à ¬Õ¬Ñ¬Ö¬ä ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬î.
  4. ¬¦¬ã¬Ý¬Ú ¬è¬Ñ¬â¬î ¬ã¬å¬Õ¬Ú¬ä ¬Ò¬Ö¬Õ¬ß¬í¬ç ¬á¬à ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Õ¬Ö, ¬ä¬à ¬á¬â¬Ö¬ã¬ä¬à¬Ý ¬Ö¬Ô¬à ¬ß¬Ñ¬Ó¬ã¬Ö¬Ô¬Õ¬Ñ ¬å¬ä¬Ó¬Ö¬â¬Õ¬Ú¬ä¬ã¬ñ.
  5. ¬²¬à¬Ù¬Ô¬Ñ ¬Ú ¬à¬Ò¬Ý¬Ú¬é¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬Õ¬Ñ¬ð¬ä ¬Þ¬å¬Õ¬â¬à¬ã¬ä¬î; ¬ß¬à ¬à¬ä¬â¬à¬Ü, ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ý¬Ö¬ß¬ß¬í¬Û ¬Ó ¬ß¬Ö¬Ò¬â¬Ö¬Ø¬Ö¬ß¬Ú¬Ú, ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ñ¬Ö¬ä ¬ã¬ä¬í¬Õ ¬ã¬Ó¬à¬Ö¬Û ¬Þ¬Ñ¬ä¬Ö¬â¬Ú.
  1. A fool gives full vent to his anger, but a wise man keeps himself under control.
  2. If a ruler listens to lies, all his officials become wicked.
  3. The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives sight to the eyes of both.
  4. If a king judges the poor with fairness, his throne will always be secure.
  5. The rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
  1. äÂìÑ(¾ÇÀÎ)ÀÌ ¸¹¾ÆÁö¸é ñª(ÁË)µµ ¸¹¾ÆÁö³ª´Ï ¤ÌëùìÑ(ÀÇÀÎ)Àº ±×µéÀÇ ØÌ(¸Á)ÇÔÀ» º¸¸®¶ó
  2. ¤Ð³× í­ãÓ(ÀÚ½Ä)À» ó¤Ìü(¡°è)Ç϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ±×°¡ ³Ê¸¦ øÁäÌ(Æò¾È)ÇÏ°Ô ÇÏ°Ú°í ¶Ç ³× ¸¶À½¿¡ ±â»ÝÀ» ÁÖ¸®¶ó
  3. À¸ÙùãÆ(¹¬½Ã)°¡ ¾øÀ¸¸é ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ÀÌÛ¯í°(¹æÀÚ)È÷ ú¼(Çà)ÇÏ°Å´Ï¿Í ¤À×ÈÛö(·ü¹ý)À» ÁöŰ´Â íº(ÀÚ)´Â ÜØ(º¹)ÀÌ ÀÖ´À´Ï¶ó
  4. ¤¡Á¾Àº ¸»·Î¸¸ ÇÏ¸é °íÄ¡Áö ¾Æ´ÏÇϳª´Ï ÀÌ´Â ±×°¡ ¾Ë°íµµ ôéðô(ûÁ¾)Ä¡ ¾Æ´ÏÇÔÀ̴϶ó
  5. ³×°¡ åëåÞ(¾ð¾î)¿¡ ðâÐá(Á¶±Þ)ÇÑ »ç¶÷À» º¸´À³Ä ¤¤±×º¸´Ù ¹Ì·ÃÇÑ íº(ÀÚ)¿¡°Ô ¿ÀÈ÷·Á ¹Ù¶ö °ÍÀÌ ÀÖ´À´Ï¶ó

¤Ì½Ã37:34 ½Ã37:36 ½Ã58:10 ½Ã91:8 ½Ã92:11
¤ÐÀá13:24
À¸»ï»ó3:1 ´ëÇÏ15:3 ½Ã74:9 ¾Ï8:11,12 ÀÌÃâ32:25 ¤À´ª11:28 ¿ä13:17 ¾à1:25
¤¡Àá29:21
¤¤Àá26:12
  1. ¬±¬â¬Ú ¬å¬Þ¬ß¬à¬Ø¬Ö¬ß¬Ú¬Ú ¬ß¬Ö¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ú¬Ó¬í¬ç ¬å¬Þ¬ß¬à¬Ø¬Ñ¬Ö¬ä¬ã¬ñ ¬Ò¬Ö¬Ù¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß¬Ú¬Ö; ¬ß¬à ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬Ü¬Ú ¬å¬Ó¬Ú¬Õ¬ñ¬ä ¬á¬Ñ¬Õ¬Ö¬ß¬Ú¬Ö ¬Ú¬ç.
  2. ¬¯¬Ñ¬Ü¬Ñ¬Ù¬í¬Ó¬Ñ¬Û ¬ã¬í¬ß¬Ñ ¬ä¬Ó¬à¬Ö¬Ô¬à, ¬Ú ¬à¬ß ¬Õ¬Ñ¬ã¬ä ¬ä¬Ö¬Ò¬Ö ¬á¬à¬Ü¬à¬Û, ¬Ú ¬Õ¬à¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú¬ä ¬â¬Ñ¬Õ¬à¬ã¬ä¬î ¬Õ¬å¬ê¬Ö ¬ä¬Ó¬à¬Ö¬Û.
  3. ¬¢¬Ö¬Ù ¬à¬ä¬Ü¬â¬à¬Ó¬Ö¬ß¬Ú¬ñ ¬ã¬Ó¬í¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ¬â¬à¬Õ ¬ß¬Ö¬à¬Ò¬å¬Ù¬Õ¬Ñ¬ß, ¬Ñ ¬ã¬à¬Ò¬Ý¬ð¬Õ¬Ñ¬ð¬ë¬Ú¬Û ¬Ù¬Ñ¬Ü¬à¬ß ¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ø¬Ö¬ß.
  4. ¬³¬Ý¬à¬Ó¬Ñ¬Þ¬Ú ¬ß¬Ö ¬ß¬Ñ¬å¬é¬Ú¬ä¬ã¬ñ ¬â¬Ñ¬Ò, ¬á¬à¬ä¬à¬Þ¬å ¬é¬ä¬à, ¬ç¬à¬ä¬ñ ¬à¬ß ¬á¬à¬ß¬Ú¬Þ¬Ñ¬Ö¬ä [¬Ú¬ç], ¬ß¬à ¬ß¬Ö ¬ã¬Ý¬å¬ê¬Ñ¬Ö¬ä¬ã¬ñ.
  5. ¬£¬Ú¬Õ¬Ñ¬Ý ¬Ý¬Ú ¬ä¬í ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ ¬à¬á¬â¬à¬Þ¬Ö¬ä¬é¬Ú¬Ó¬à¬Ô¬à ¬Ó ¬ã¬Ý¬à¬Ó¬Ñ¬ç ¬ã¬Ó¬à¬Ú¬ç? ¬ß¬Ñ ¬Ô¬Ý¬å¬á¬à¬Ô¬à ¬Ò¬à¬Ý¬î¬ê¬Ö ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬Ø¬Õ¬í, ¬ß¬Ö¬Ø¬Ö¬Ý¬Ú ¬ß¬Ñ ¬ß¬Ö¬Ô¬à.
  1. When the wicked thrive, so does sin, but the righteous will see their downfall.
  2. Discipline your son, and he will give you peace; he will bring delight to your soul.
  3. Where there is no revelation, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the law.
  4. A servant cannot be corrected by mere words; though he understands, he will not respond.
  5. Do you see a man who speaks in haste? There is more hope for a fool than for him.
  1. ¤§Á¾À» ¾î·ÈÀ» ¶§ºÎÅÍ °ö°Ô å×ëÀ(¾çÀ°)ÇÏ¸é ±×°¡ ³ªÁß¿¡´Â í­ãÓ(ÀÚ½Ä)ÀΠüÇϸ®¶ó
  2. ¤©ÒÁ(³ë)ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â ´ÙÅùÀ» ÀÏÀ¸Å°°í ÝÈ(ºÐ)ÇÏ¿© ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â Ûóñª(¹üÁË)ÇÔÀÌ ¸¹À¸´Ï¶ó
  3. ¤±»ç¶÷ÀÌ ÎöØ·(±³¸¸)ÇÏ¸é ³·¾ÆÁö°Ô µÇ°Ú°í ¤²¸¶À½ÀÌ ÌÅáá(°â¼Õ)Çϸé ç´çâ(¿µ¿¹)¸¦ ¾òÀ¸¸®¶ó
  4. Ô¨îä(µµÀû)°ú ¦ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â ¤µí»Ðù(ÀÚ±â)ÀÇ ÖÄûë(·ÉÈ¥)À» ¹Ì¿öÇÏ´Â íº(ÀÚ)¶ó ±×´Â ¤·Øïà¥(¸Í¼­)ÇÔÀ» µé¾îµµ òÁͱ(Á÷°í)ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´À´Ï¶ó
  5. ¤¸»ç¶÷À» µÎ·Á¿öÇÏ¸é ¿Ã¹«¿¡ °É¸®°Ô µÇ°Å´Ï¿Í ¿©È£¿Í¸¦ ëîò¨(ÀÇÁö)ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â ¤ºäÌîï(¾ÈÀü)Çϸ®¶ó

¤§Àá29:19
¤©Àá15:18
¤±Àá17:19 »ïÇÏ22:28 ¸¶23:12 ¾à4:6 Àá11:2 ¤²Àá15:33 Àá18:12
¤µÀá8:36 ¤··¹5:1
¤¸´ª12:4 â12:12,13 â20:2 â20:11 â26:7 ¿ä12:42,43 ¤ºÀá18:10
  1. ¬¦¬ã¬Ý¬Ú ¬ã ¬Õ¬Ö¬ä¬ã¬ä¬Ó¬Ñ ¬Ó¬à¬ã¬á¬Ú¬ä¬í¬Ó¬Ñ¬ä¬î ¬â¬Ñ¬Ò¬Ñ ¬Ó ¬ß¬Ö¬Ô¬Ö, ¬ä¬à ¬Ó¬á¬à¬ã¬Ý¬Ö¬Õ¬ã¬ä¬Ó¬Ú¬Ú ¬à¬ß ¬Ù¬Ñ¬ç¬à¬é¬Ö¬ä ¬Ò¬í¬ä¬î ¬ã¬í¬ß¬à¬Þ.
  2. ¬¹¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü ¬Ô¬ß¬Ö¬Ó¬Ý¬Ú¬Ó¬í¬Û ¬Ù¬Ñ¬Ó¬à¬Õ¬Ú¬ä ¬ã¬ã¬à¬â¬å, ¬Ú ¬Ó¬ã¬á¬í¬Ý¬î¬é¬Ú¬Ó¬í¬Û ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à ¬Ô¬â¬Ö¬ê¬Ú¬ä.
  3. ¬¤¬à¬â¬Õ¬à¬ã¬ä¬î ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ ¬å¬ß¬Ú¬Ø¬Ñ¬Ö¬ä ¬Ö¬Ô¬à, ¬Ñ ¬ã¬Þ¬Ú¬â¬Ö¬ß¬ß¬í¬Û ¬Õ¬å¬ç¬à¬Þ ¬á¬â¬Ú¬à¬Ò¬â¬Ö¬ä¬Ñ¬Ö¬ä ¬é¬Ö¬ã¬ä¬î.
  4. ¬¬¬ä¬à ¬Õ¬Ö¬Ý¬Ú¬ä¬ã¬ñ ¬ã ¬Ó¬à¬â¬à¬Þ, ¬ä¬à¬ä ¬ß¬Ö¬ß¬Ñ¬Ó¬Ú¬Õ¬Ú¬ä ¬Õ¬å¬ê¬å ¬ã¬Ó¬à¬ð; ¬ã¬Ý¬í¬ê¬Ú¬ä ¬à¬ß ¬á¬â¬à¬Ü¬Ý¬ñ¬ä¬Ú¬Ö, ¬ß¬à ¬ß¬Ö ¬à¬Ò¬ì¬ñ¬Ó¬Ý¬ñ¬Ö¬ä ¬à ¬ä¬à¬Þ.
  5. ¬¢¬à¬ñ¬Ù¬ß¬î ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬Ý¬ð¬Õ¬î¬Þ¬Ú ¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ú¬ä ¬ã¬Ö¬ä¬î; ¬Ñ ¬ß¬Ñ¬Õ¬Ö¬ð¬ë¬Ú¬Û¬ã¬ñ ¬ß¬Ñ ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ñ ¬Ò¬å¬Õ¬Ö¬ä ¬Ò¬Ö¬Ù¬à¬á¬Ñ¬ã¬Ö¬ß.
  1. If a man pampers his servant from youth, he will bring grief in the end.
  2. An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered one commits many sins.
  3. A man's pride brings him low, but a man of lowly spirit gains honor.
  4. The accomplice of a thief is his own enemy; he is put under oath and dare not testify.
  5. Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the LORD is kept safe.
  1. ¤»ñ«Ïííº(ÁÖ±ÇÀÚ)¿¡°Ô ëÚû³(ÀºÇý)¸¦ Ï´(±¸)ÇÏ´Â íº(ÀÚ)°¡ ¸¹À¸³ª ¤¼»ç¶÷ÀÇ ÀÏÀÇ íÂïÒ(ÀÛÁ¤)Àº ¿©È£¿Í²²·Î ¸»¹Ì¾Ï´À´Ï¶ó
  2. ¤½ÝÕëù(ºÒÀÇ)ÇÑ íº(ÀÚ)´Â ëùìÑ(ÀÇÀÎ)¿¡°Ô ¹Ì¿òÀ» ¹Þ°í ïáòÁ(Á¤Á÷)ÇÑ íº(ÀÚ)´Â äÂìÑ(¾ÇÀÎ)¿¡°Ô ¹Ì¿òÀ» ¹Þ´À´Ï¶ó

¤»Àá19:6 ¤¼»ç49:4 °íÀü4:4,5
¤½°íÈÄ6:14
  1. ¬®¬ß¬à¬Ô¬Ú¬Ö ¬Ú¬ë¬å¬ä [¬Ò¬Ý¬Ñ¬Ô¬à¬ã¬Ü¬Ý¬à¬ß¬ß¬à¬Ô¬à] ¬Ý¬Ú¬è¬Ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ú¬ä¬Ö¬Ý¬ñ, ¬ß¬à ¬ã¬å¬Õ¬î¬Ò¬Ñ ¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü¬Ñ--¬à¬ä ¬¤¬à¬ã¬á¬à¬Õ¬Ñ.
  2. ¬®¬Ö¬â¬Ù¬à¬ã¬ä¬î ¬Õ¬Ý¬ñ ¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬Ú¬Ü¬à¬Ó--¬é¬Ö¬Ý¬à¬Ó¬Ö¬Ü ¬ß¬Ö¬á¬â¬Ñ¬Ó¬Ö¬Õ¬ß¬í¬Û, ¬Ú ¬Þ¬Ö¬â¬Ù¬à¬ã¬ä¬î ¬Õ¬Ý¬ñ ¬ß¬Ö¬é¬Ö¬ã¬ä¬Ú¬Ó¬à¬Ô¬à--¬Ú¬Õ¬å¬ë¬Ú¬Û ¬á¬â¬ñ¬Þ¬í¬Þ ¬á¬å¬ä¬Ö¬Þ.
  1. Many seek an audience with a ruler, but it is from the LORD that man gets justice.
  2. The righteous detest the dishonest; the wicked detest the upright.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è