목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

에스라(Esdras) 1장 [개역한글 : RV1909 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 바사 王(왕) 고레스 元年(원년)에 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀을 應(응)하게 하시려고 바사 王(왕) 고레스의 마음을 感動(감동)시키시매 저가 온 나라에 公布(공포)도 하고 詔書(조서)도 내려 가로되
  2. 바사 王(왕) 고레스는 말하노니 하늘의 神(신) 여호와께서 世上(세상) 萬國(만국)으로 내게 주셨고 나를 命(명)하사 유다 예루살렘에 專(전)을 建築(건축)하라 하셨나니
  3. 이스라엘의 하나님은 참 神(신)이시라 너희 中(중)에 무릇 그 百姓(백성) 된 者(자)는 다 유다 예루살렘으로 올라가서 거기 있는 여호와의 殿(전)을 建築(건축)하라 너희 하나님이 함께 하시기를 願(원)하노라
  4. 무릇 그 남아있는 百姓(백성)이 어느 곳에 寓居(우거)하였든지 그곳 사람들이 마땅히 銀(은)과 金(금)과 其他(기타) 物件(물건)과 짐승으로 도와주고 그 外(외)에도 예루살렘 하나님의 殿(전)을 爲(위)하여 禮物(예물)을 즐거이 드릴지니라 하였더라
  5. 이에 유다와 베냐민 族長(족장)들과 祭司長(제사장)들과 레위 사람들과 무릇 그 마음이 하나님께 感動(감동)을 받고 올라가서 예루살렘 여호와의 殿(전)을 建築(건축)코자 하는 者(자)가 다 일어나니

스1:1~3 대하36:22,23 렘25:12,13 렘29:10 스5:13
사44:28 사45:1 사45:13
단6:26

빌2:13 스1:1
  1. Y EN el primer año de Ciro rey de "Persia," para que se cumpliese la palabra de Jehová por boca de "Jeremías," excitó Jehová el espíritu de Ciro rey de "Persia," el cual hizo pasar pregón por todo su "reino," y también por "escrito," diciendo:
  2. Así ha dicho Ciro rey de Persia: Jehová Dios de los cielos me ha dado todos los reinos de la "tierra," y me ha mandado que le edifique casa en "Jerusalem," que está en Judá.
  3. ¿Quién hay entre vosotros de todo su pueblo? Sea Dios con "él," y suba á Jerusalem que está en "Judá," y edifique la casa á Jehová Dios de "Israel," (Hél es el "Dios,)" la cual está en Jerusalem.
  4. Y á cualquiera que hubiere quedado de todos los lugares donde "peregrinare," los hombres de su lugar le ayuden con "plata," y "oro," y "hacienda," y con bestias; con dones voluntarios para la casa de "Dios," la cuál está en Jerusalem.
  5. Entonces se levantaron los cabezas de las familias de Judá y de "Benjamín," y los sacerdotes y "Levitas," todos aquellos cuyo espíritu despertó Dios para subir á edificar la casa de "Jehová," la cual está en Jerusalem.
  1. In the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the LORD spoken by Jeremiah, the LORD moved the heart of Cyrus king of Persia to make a proclamation throughout his realm and to put it in writing:
  2. "This is what Cyrus king of Persia says: "'The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah.
  3. Anyone of his people among you--may his God be with him, and let him go up to Jerusalem in Judah and build the temple of the LORD, the God of Israel, the God who is in Jerusalem.
  4. And the people of any place where survivors may now be living are to provide him with silver and gold, with goods and livestock, and with freewill offerings for the temple of God in Jerusalem.'"
  5. Then the family heads of Judah and Benjamin, and the priests and Levites--everyone whose heart God had moved--prepared to go up and build the house of the LORD in Jerusalem.
  1. 그 四面(사면) 사람들이 銀(은)그릇과 黃金(황금)과 其他(기타) 物件(물건)과 짐승과 寶物(보물)로 돕고 그 外(외)에도 禮物(예물)을 즐거이 들렸더라
  2. 고레스王(왕)이 또 여호와의 殿(전) 器皿(기명)을 꺼내니 옛적에 느부갓네살이 예루살렘에서 옮겨다가 自己(자기) 神(신)들의 堂(당)에 두었던 것이라
  3. 바사王(왕) 고레스가 庫(고)지기 미드르닷을 命(명)하여 그 그릇을 꺼내어 計數(계수)하여 유다 牧伯(목백) 세스바살에게 붙이니
  4. 그 數爻(수효)는 金盤(금반)이 三十(삼십)이요, 銀盤(은반)이 一千(일천)이요, 칼이 二十九(이십구)요
  5. 金(금)대접이 三十(삼십)이요, 그보다 次(차)한 銀(은)대접이 四百(사백) 열이요, 其他(기타) 器皿(기명)이 一千(일천)이니

스4:4 렘38:4
스5:14 스6:5 왕하24:13 대하36:7
스4:7 스5:14
스8:27 대상28:17
  1. Y todos los que estaban en sus alrededores confortaron las manos de ellos con vasos de plata y de "oro," con hacienda y "bestias," y con cosas "preciosas," á más de lo que se ofreció voluntariamente.
  2. Y el rey Ciro sacó los vasos de la casa de "Jehová," que Nabucodonosor había traspasado de "Jerusalem," y puesto en la casa de sus dioses.
  3. Sacólos pues Ciro rey de "Persia," por mano de Mitrídates "tesorero," el cual los dió por cuenta á Sesbassar príncipe de Judá.
  4. Y esta es la cuenta de ellos: treinta tazones de "oro," mil tazones de "plata," veinte y nueve "cuchillos,"
  5. Treinta tazas de "oro," cuatrocientas y diez otras tazas de "plata," y mil otros vasos.
  1. All their neighbors assisted them with articles of silver and gold, with goods and livestock, and with valuable gifts, in addition to all the freewill offerings.
  2. Moreover, King Cyrus brought out the articles belonging to the temple of the LORD, which Nebuchadnezzar had carried away from Jerusalem and had placed in the temple of his god.
  3. Cyrus king of Persia had them brought by Mithredath the treasurer, who counted them out to Sheshbazzar the prince of Judah.
  4. This was the inventory: gold dishes 30 silver dishes 1,000 silver pans 29
  5. gold bowls 30 matching silver bowls 410 other articles 1,000
  1. 金(금),銀(은) 器皿(기명)의 都合(도합)이 五千(오천) 四百(사백)이라 사로잡힌 者(자)를 바벨론에서 예루살렘으로 데리고 올 때에 세스바살이 그 器皿(기명)들을 다 가지고 왔더라

  1. Todos los vasos de oro y de "plata," cinco mil y cuatrocientos. Todos los hizo llevar Sesbassar con los que subieron del cautiverio de Babilonia á Jerusalem.
  1. In all, there were 5,400 articles of gold and of silver. Sheshbazzar brought all these along when the exiles came up from Babylon to Jerusalem.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼