목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

디모데후서(2 Timoteo) 3장 [개역한글 : RV1909 : NIV]


1 2 3 4
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 네가 이것을 알라 末世(말세)에 苦痛(고통)하는 때가 이르리니
  2. 사람들은 自己(자기)를 사랑하며, 돈을 사랑하며, 自矜(자긍)하며, 驕慢(교만)하며, 毁謗(훼방)하며, 父母(부모)를 拒逆(거역)하며, 感謝(감사)치 아니하며, 거룩하지 아니하며,
  3. 無情(무정)하며, 寃痛(원통)함을 풀지 아니하며, 讒訴(참소)하며, 節制(절제)하지 못하며, 사나우며, 善(선)한 것을 좋아 아니하며,
  4. 背叛(배반)하여 팔며, 躁急(조급)하며, 自高(자고)하며, 快樂(쾌락)을 사랑하기를 하나님 사랑하는 것보다 더하며,
  5. 敬虔(경건)의 模樣(모양)은 있으나 敬虔(경건)의 能力(능력)은 否認(부인)하는 者(자)니, 이같은 者(자)들에게서 네가 돌아서라

딤전4:1
빌2:21 눅16:14 딤전6:10 롬1:30
롬1:31 딛1:8
딤전3:6 딤전6:4 빌3:19
딤전5:8 딤전6:20 딛1:14
  1. ESTO también "sepas," que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos:
  2. Que habrá hombres amadores de sí "mismos," "avaros," "vanagloriosos," "soberbios," "detractores," desobedientes á los "padres," "ingratos," sin "santidad,"
  3. Sin "afecto," "desleales," "calumniadores," "destemplados," "crueles," aborrecedores de lo "bueno,"
  4. Traidores, "arrebatados," "hinchados," amadores de los deleites más que de Dios;
  5. Teniendo apariencia de "piedad," mas habiendo negado la eficacia de ella: y á éstos evita.
  1. But mark this: There will be terrible times in the last days.
  2. People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,
  3. without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good,
  4. treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God--
  5. having a form of godliness but denying its power. Have nothing to do with them.
  1. 저희 中(중)에 남의 집에 가만히 들어가 어리석은 女子(녀자)를 誘引(유인)하는 者(자)들이 있으니 그 女子(녀자)는 罪(죄)를 重(중)히 지고 여러 가지 慾心(욕심)에 끌린바 되어
  2. 恒常(항상) 배우나 마침내 眞理(진리)의 知識(지식)에 이를 수 없느니라
  3. 얀네와 얌브레가 모세를 對敵(대적)한 것같이 저희도 眞理(진리)를 對敵(대적)하니 이 사람들은 그 마음이 腐敗(부패)한 者(자)요 믿음에 關(관)하여는 버리운 者(자)들이라
  4. 그러나 저희가 더 나가지 못할 것은 저 두 사람의 된 것과 같이 저희 어리석음이 드러날 것임이니라
  5. 나의 敎訓(교훈)과 行實(행실)과 意向(의향)과 믿음과 오래 참음과 사랑과 忍耐(인내)와

딛1:11
딤전2:4
출7:11 행13:8 딤전6:5 딛1:16
출7:12 출8:18 출9:11
빌2:22
  1. Porque de éstos son los que se entran por las "casas," y llevan cautivas las mujercillas cargadas de "pecados," llevadas de diversas concupiscencias;
  2. Que siempre "aprenden," y nunca pueden acabar de llegar al conocimiento de la verdad.
  3. Y de la manera que Jannes y Jambres resistieron á "Moisés," así también estos resisten á la verdad; hombres corruptos de "entendimiento," réprobos acerca de la fe.
  4. Mas no prevalecerán; porque su insensatez será manifiesta á "todos," como también lo fué la de aquéllos.
  5. Pero tú has comprendido mi "doctrina," "instrucción," "intento," "fe," largura de "ánimo," "caridad," "paciencia,"
  1. They are the kind who worm their way into homes and gain control over weak-willed women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,
  2. always learning but never able to acknowledge the truth.
  3. Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth--men of depraved minds, who, as far as the faith is concerned, are rejected.
  4. But they will not get very far because, as in the case of those men, their folly will be clear to everyone.
  5. You, however, know all about my teaching, my way of life, my purpose, faith, patience, love, endurance,
  1. 逼迫(핍박)과 苦難(고난)과 또한 안디옥과 이고니온과 루스드라에서 當(당)한 일과 어떠한 逼迫(핍박) 받은 것을 네가 果然(과연) 보고 알았거니와 主(주)께서 이 모든 것 가운데서 나를 건지셨느니라
  2. 무릇 그리스도 예수 안에서 敬虔(경건)하게 살고자 하는 者(자)는 逼迫(핍박)을 받으리라
  3. 惡(악)한 사람들과 속이는 者(자)들은 더욱 惡(악)하여져서 속이기도 하고 속기도 하나니
  4. 그러나 너는 배우고 確信(확신)한 일에 居(거)하라 네가 뉘게서 배운 것을 알며
  5. 또 네가 어려서부터 聖經(성경)을 알았나니 聖經(성경)은 能(능)히 너로 하여금 그리스도 예수 안에 있는 믿음으로 말미암아 救援(구원)에 이르는 智慧(지혜)가 있게 하느니라

행13:14 행13:45 행13:50 행14:1,2 행14:5 행14:6 행14:19 딤후4:17 고후1:10 시34:19
딛2:12 행14:22
계22:11 딛3:3
딤전4:6 딤후1:13
엡6:4 딤후1:5 요5:39 시119:99
  1. Persecuciones, "aflicciones," cuales me sobrevinieron en "Antioquía," en "Iconio," en "Listra," cuales persecuciones he sufrido; y de todas me ha librado el Señor.
  2. Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo "Jesús," padecerán persecución.
  3. Mas los malos hombres y los "engañadores," irán de mal en "peor," engañando y siendo engañados.
  4. Empero persiste tú en lo que has aprendido y te "persuadiste," sabiendo de quién has aprendido;
  5. Y que desde la niñez has sabido las Sagradas "Escrituras," las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.
  1. persecutions, sufferings--what kinds of things happened to me in Antioch, Iconium and Lystra, the persecutions I endured. Yet the Lord rescued me from all of them.
  2. In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,
  3. while evil men and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.
  4. But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it,
  5. and how from infancy you have known the holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
  1. 모든 聖經(성경)은 하나님의 感動(감동)으로 된 것으로 敎訓(교훈)과 責望(책망)과 바르게 함과 義(의)로 敎育(교육)하기에 有益(유익)하니
  2. 이는 하나님의 사람으로 穩全(온전)케 하며 모든 善(선)한 일을 行(행)하기에 穩全(온전)케 하려 함이니라

롬15:4 벧후1:20,21
딤전6:11 눅6:40 딤후2:21
  1. Toda Escritura es inspirada divinamente y útil para "enseñar," para "redargüir," para "corregir," para instituir en "justicia,"
  2. Para que el hombre de Dios sea "perfecto," enteramente instruído para toda buena obra.
  1. All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,
  2. so that the man of God may be thoroughly equipped for every good work.

1 2 3 4
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼