목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

역대상(1 Crónicas) 15장 [개역한글 : RV1909 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. 다윗이 다윗城(성)에서 自己(자기)를 爲(위)하여 宮闕(궁궐)을 세우고 또 하나님의 櫃(궤)를 爲(위)하여 處所(처소)를 豫備(예비)하고 爲(위)하여 帳幕(장막)을 치고
  2. 가로되 레위 사람 外(외)에는 하나님의 櫃(궤)를 멜 수 없나니 이는 여호와께서 저희를 擇(택)하사 하나님의 櫃(궤)를 메고 永遠(영원)히 저를 섬기게 하셨음이니라 하고
  3. 이스라엘 온 무리를 예루살렘으로 모으고 여호와의 櫃(궤)를 그 豫備(예비)한 곳으로 메어 올리고자 하여
  4. 아론 子孫(자손)과 레위 사람을 모으니
  5. 그핫 子孫(자손) 中(중)에 族長(족장) 우리엘과 그 兄弟(형제) 一百(일백) 二十人(이십인)이요

대상16:1
대상15:15 대상15:26 민4:2 민4:15 신10:8
대상13:5 왕상8:1 대상15:1 대상15:12 삼하6:17
대상6:16~30
  1. HIZO también casas para sí en la ciudad de "David," y labró un lugar para el arca de "Dios," y tendióle una tienda.
  2. Entonces dijo David: El arca de Dios no debe ser traída sino por los Levitas; porque á ellos ha elegido Jehová para que lleven el arca de "Jehová," y le sirvan perpetuamente.
  3. Y juntó David á todo Israel en "Jerusalem," para que pasasen el arca de Jehová á su "lugar," el cual le había él preparado.
  4. Juntó también David á los hijos de Aarón y á los Levitas:
  5. De los hijos de "Coath," Uriel el "principal," y sus "hermanos," ciento y veinte;
  1. After David had constructed buildings for himself in the City of David, he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.
  2. Then David said, "No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD chose them to carry the ark of the LORD and to minister before him forever."
  3. David assembled all Israel in Jerusalem to bring up the ark of the LORD to the place he had prepared for it.
  4. He called together the descendants of Aaron and the Levites:
  5. From the descendants of Kohath, Uriel the leader and 120 relatives;
  1. 므라리 子孫(자손) 中(중)에 族長(족장) 아사야와 그 兄弟(형제) 二百(이백) 二十人(이십인)이요
  2. 게르솜 子孫(자손) 中(중)에 族長(족장) 요엘과 그 兄弟(형제) 一百(일백) 三十人(삼십인)이요
  3. 엘리사반 子孫(자손) 中(중)에 族長(족장) 스마야와 그 兄弟(형제) 二百人(이백인)이요
  4. 헤브론 子孫(자손) 中(중)에 族長(족장) 엘리엘과 그 兄弟(형제) 八十人(팔십인)이요
  5. 웃시엘 子孫(자손) 中(중)에 族長(족장) 암미나답과 그 兄弟(형제) 一百(일백) 十二(십이) 人(인)이라





  1. De los hijos de "Merari," Asaías el "principal," y sus "hermanos," doscientos y viente;
  2. De los hijos de "Gersón," Joel el "principal," y sus "hermanos," ciento y treinta;
  3. De los hijos de "Elisaphán," Semeías el "principal," y sus "hermanos," docientos;
  4. De los hijos de "Hebrón," Eliel el "principal," y sus "hermanos," ochenta;
  5. De los hijos de "Uzziel," Amidadab el "principal," y sus "hermanos," ciento y doce.
  1. from the descendants of Merari, Asaiah the leader and 220 relatives;
  2. from the descendants of Gershon, Joel the leader and 130 relatives;
  3. from the descendants of Elizaphan, Shemaiah the leader and 200 relatives;
  4. from the descendants of Hebron, Eliel the leader and 80 relatives;
  5. from the descendants of Uzziel, Amminadab the leader and 112 relatives.
  1. 다윗이 祭司長(제사장) 사독과 아비아달을 부르고 또 레위 사람 우리엘과 아사야와 요엘과 스마야와 엘리엘과 암미나답을 불러
  2. 저희에게 이르되 너희는 레위 사람의 族長(족장)이니 너희와 너희 兄弟(형제)는 몸을 聖潔(성결)케 하고 내가 豫備(예비)한 곳으로 이스라엘 하나님 여호와의 櫃(궤)를 메어 올리라
  3. 前(전)에는 너희가 메지 아니하였으므로 우리 하나님 여호와께서 우리를 衝突(충돌)하셨나니 이는 우리가 規例(규례)대로 저에게 求(구)하지 아니하였음이니라
  4. 이에 祭司長(제사장)들과 레위 사람들이 이스라엘 하나님 여호와의 櫃(궤)를 메고 올라가려 하여 몸을 聖潔(성결)케 하고
  5. 모세가 여호와의 말씀을 따라 命(명)한대로 레위 子孫(자손)이 채로 하나님의 櫃(궤)를 꿰어 어깨에 메니라

대상6:8 대상16:39 삼상22:20 왕상2:26
대하35:6 대상15:1 대상15:3
대상13:7 삼하6:3 대상13:11 삼하6:8

민4:15 민7:9 출25:14
  1. Y llamó David á Sadoc y á "Abiathar," "sacerdotes," y á los "Levitas," "Uriel," "Asaías," "Joel," "Semeías," "Eliel," y Aminadab;
  2. Y díjoles: Vosotros que sois los principales de padres entre los "Levitas," "santificaos," vosotros y vuestros "hermanos," y pasad el arca de Jehová Dios de Israel al lugar que le he preparado;
  3. Pues por no haberlo hecho así vosotros la primera "vez," Jehová nuestro Dios hizo en nosotros "rotura," por cuanto no le buscamos según la ordenanza.
  4. Así los sacerdotes y los Levitas se santificaron para traer el arca de Jehová Dios de Israel.
  5. Y los hijos de los Levitos trajeron el arca de Dios puesta sobre sus hombros en las "barras," como lo había mandado Moisés conforme á la palabra de Jehová.
  1. Then David summoned Zadok and Abiathar the priests, and Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel and Amminadab the Levites.
  2. He said to them, "You are the heads of the Levitical families; you and your fellow Levites are to consecrate yourselves and bring up the ark of the LORD, the God of Israel, to the place I have prepared for it.
  3. It was because you, the Levites, did not bring it up the first time that the LORD our God broke out in anger against us. We did not inquire of him about how to do it in the prescribed way."
  4. So the priests and Levites consecrated themselves in order to bring up the ark of the LORD, the God of Israel.
  5. And the Levites carried the ark of God with the poles on their shoulders, as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.
  1. 다윗이 레위 사람의 어른들에게 命(명)하여 그 兄弟(형제) 노래하는 者(자)를 세우고 琵琶(비파)와 竪琴(수금)과 提琴(제금) 等(등)의 樂器(악기)를 울려서 즐거운 소리를 크게 내라 하매
  2. 레위 사람이 요엘의 아들 헤만과 그 兄弟(형제) 中(중) 베레야의 아들 아삽과 그 同宗(동종) 므라리 子孫(자손) 中(중)에 구사야의 아들 에단을 세우고
  3. 그 다음으로 兄弟(형제) 스가랴와 벤과 야아시엘과 스미라못과 여히엘과 운니와 엘리압과 브나야와 마아세야와 맛디디야와 엘리블레후와 믹네야와 門(문)지기 오벧에돔과 여이엘을 세우니
  4. 노래하는 者(자) 헤만과 아삽과 에단은 놋 提琴(제금)을 크게 치는 者(자)요
  5. 스가랴와 아시엘과 스미라못과 여히엘과 운니와 엘리압과 마아세야와 브나야는 琵琶(비파)를 타서 女唱(여창)에 맞추는 者(자)요

대상13:8 대상16:5 대상16:42 대상25:1 대상25:6
대상6:33 대상6:39 대상6:44


대상15:18 시46편제목
  1. Asimismo dijo David á los principales de los "Levitas," que constituyesen de sus hermanos "cantores," con instrumentos de "música," con "salterios," y "arpas," y "címbalos," que "resonasen," y alzasen la voz con alegría.
  2. Y los Levitas constituyeron á Hemán hijo de Joel; y de sus "hermanos," á Asaph hijo de Berechîas; y de los hijos de Merari y de sus "hermanos," á Ethán hijo de Cusaías;
  3. Y con ellos á sus hermanos del segundo "orden," á "Zachârías," Ben y "Jaaziel," "Semiramoth," "Jehiel," "Unni," "Eliab," "Benaías," "Maasías," y "Mathithías," "Eliphelehu," "Micnías," "Obed-edom," y "Jehiel," los porteros.
  4. Así "Hemán," "Asaph," y "Ethán," que eran "cantores," sonaban con címbalos de metal.
  5. Y "Zachârías," "Jaaziel," "Semiramoth," "Jehiel," "Unni," "Eliab," "Maasías," y "Benaías," con salterios sobre Alamoth.
  1. David told the leaders of the Levites to appoint their brothers as singers to sing joyful songs, accompanied by musical instruments: lyres, harps and cymbals.
  2. So the Levites appointed Heman son of Joel; from his brothers, Asaph son of Berekiah; and from their brothers the Merarites, Ethan son of Kushaiah;
  3. and with them their brothers next in rank: Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom and Jeiel, the gatekeepers.
  4. The musicians Heman, Asaph and Ethan were to sound the bronze cymbals;
  5. Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah and Benaiah were to play the lyres according to alamoth,
  1. 맛디디야와 엘리블레후와 믹네야와 오벧에돔과 여이엘과 아사시야는 竪琴(수금)을 타서 여덟째 音(음)에 맞추어 引導(인도)하는 者(자)요
  2. 레위 사람의 族長(족장) 그나냐는 노래에 익숙하므로 노래를 主掌(주장)하여 사람에게 가르치는 者(자)요
  3. 베레갸와 엘가나는 櫃(궤) 앞에서 門(문)을 지키는 者(자)요
  4. 祭司長(제사장) 스바냐와 요사밧과 느다넬과 아미새와 스가랴와 브나야와 엘리에셀은 하나님의 櫃(궤) 앞에서 나팔을 부는 者(자)요 오벧에돔과 여히야는 櫃(궤) 앞에서 門(문)을 지키는 者(자)더라
  5. 이에 다윗과 이스라엘 長老(장로)들과 千夫長(천부장)들이 가서 여호와의 言約櫃(언약궤)를 즐거이 메고 오벧에돔의 집에서 올라왔는데

대상26:4 시6편제목
대상15:27

대상15:28 대상16:6 민10:8
대상15:25~28 삼하6:12~15
  1. Y "Mathithías," "Eliphelehu," "Micnías," "Obed-edom," "Jehiel," y "Azazías," cantaban con arpas en la octava sobresaliendo.
  2. Y "Chênanías," principal de los "Levitas," estaba para la entonación; pues él presidía en el "canto," porque era entendido.
  3. Y Berechîas y Elcana eran porteros del arca.
  4. Y "Sebanías," "Josaphat," "Nathanael," "Amasai," "Zachârías," "Benaías," y "Eliezer," "sacerdotes," tocaban las trompetas delante del arca de Dios: Obed-edom y Jehías eran también porteros del arca.
  5. David pues y los ancianos de "Israel," y los capitanes de "millares," fueron á traer el arca del pacto de "Jehová," de casa de "Obed-edom," con alegría.
  1. and Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel and Azaziah were to play the harps, directing according to sheminith.
  2. Kenaniah the head Levite was in charge of the singing; that was his responsibility because he was skillful at it.
  3. Berekiah and Elkanah were to be doorkeepers for the ark.
  4. Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer the priests were to blow trumpets before the ark of God. Obed-Edom and Jehiah were also to be doorkeepers for the ark.
  5. So David and the elders of Israel and the commanders of units of a thousand went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-Edom, with rejoicing.
  1. 하나님이 여호와의 言約櫃(언약궤)를 멘 레위 사람을 도우셨으므로 무리가 수송아지 일곱과 수羊(양) 일곱으로 祭司(제사)를 드렸더라
  2. 다윗과 櫃(궤)를 멘 레위 사람과 노래하는 者(자)와 그 頭目(두목) 그나냐와 모든 노래하는 者(자)도 다 細麻布(세마포) 겉옷을 입었으며 다윗은 또 베 에봇을 입었고
  3. 이스라엘 무리는 크게 부르며 角(각)과 나팔을 불며 提琴(제금)을 치며 琵琶(비파)와 竪琴(수금)을 힘있게 타며 여호와의 言約櫃(언약궤)를 메어 올렸더라
  4. 여호와의 言約櫃(언약궤)가 다윗城(성)으로 들어올 때에 사울의 딸 미갈이 窓(창)으로 내어다보다가 다윗 王(왕)의 춤추며 뛰노는 것을 보고 心中(심중)에 업신여겼더라

민23:1 욥42:8
대상15:22
대상15:24 대상15:16
  1. Y ayudando Dios á los Levitas que llevaban el arca del pacto de "Jehová," sacrificaban siete novillos y siete carneros.
  2. Y David iba vestido de lino fino y también todos los Levitas que llevaban el "arca," y asimismo los cantores; y Chênanías era maestro de canto entre los cantores. Llevaba también David sobre sí un ephod de lino.
  3. De esta manera llevaba todo Israel el arca del pacto de "Jehová," con júbilo y sonido de "bocinas," y "trompetas," y "címbalos," y al son de salterios y arpas.
  4. Y como el arca del pacto de Jehová llegó á la ciudad de "David," "Michâl," hija de "Saúl," mirando por una "ventana," vió al rey David que saltaba y bailaba; y menospreciólo en su corazón.
  1. Because God had helped the Levites who were carrying the ark of the covenant of the LORD, seven bulls and seven rams were sacrificed.
  2. Now David was clothed in a robe of fine linen, as were all the Levites who were carrying the ark, and as were the singers, and Kenaniah, who was in charge of the singing of the choirs. David also wore a linen ephod.
  3. So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouts, with the sounding of rams' horns and trumpets, and of cymbals, and the playing of lyres and harps.
  4. As the ark of the covenant of the LORD was entering the City of David, Michal daughter of Saul watched from a window. And when she saw King David dancing and celebrating, she despised him in her heart.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼