목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

레위기(Levítico) 5장 [개역한글 : RV1909 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 누구든지 證人(증인)이 되어 盟誓(맹서)시키는 소리를 듣고도 그 본 일이나 아는 일을 陳述(진술)치 아니하면 罪(죄)가 있나니 그 허물이 그에게로 돌아갈 것이요
  2. 누구든지 不淨(부정)한 들짐승의 死體(사체)나, 不淨(부정)한 家畜(가축)의 死體(사체)나, 不淨(부정)한 昆蟲(곤충)의 死體(사체)들, 무릇 不淨(부정)한 것을 만졌으면 不知中(부지중)에라 할지라도 그 몸이 더러워져서 허물이 있을 것이요
  3. 或時(혹시) 不知中(부지중)에 사람의 不淨(부정)에 다닥쳤는데 그 사람의 不淨(부정)이 어떠한 不淨(부정)이든지 그것을 깨달을 때에는 허물이 있을 것이요
  4. 或(혹) 누구든지 無心中(무심중)에 입으로 盟誓(맹서)를 發(발)하여 惡(악)을 하리라 하든지, 善(선)을 하리라 하면 그 사람의 無心中(무심중)에 盟誓(맹서)를 發(발)하여 말한 것이 어떠한 일이든지 깨닫지 못하다가 그것을 깨달을 때에는 그 中(중) 하나에 허물이 있을 것이니
  5. 이 中(중) 하나에 허물이 있을 때에는 아무 일에 犯過(범과)하였노라 自腹(자복)하고

왕상8:31 잠29:24 삼상14:24 삼상14:26 마26:63 레5:17 레7:18 레10:17 레17:16 레19:8 레20:17 레20:19 민5:31 민9:13
레11:24 레11:28 레11:31 레11:39 민19:11 민19:13 민19:16
레12장 레13장 레15장
삿11:30,31 삼상14:24 삼상25:22 막6:23 행23:12 전5:2
레16:21 레26:40 민5:7 스10:1 수7:19
  1. Y CUANDO alguna persona "pecare," que hubiere oído la voz del que "juró," y él fuere testigo que "vió," ó "supo," si no lo "denunciare," él llevará su pecado.
  2. Asimismo la persona que hubiere tocado en cualquiera cosa "inmunda," sea cuerpo muerto de bestia "inmunda," ó cuerpo muerto de animal "inmundo," ó cuerpo muerto de reptil "inmundo," bien que no lo "supiere," será inmunda y habrá delinquido:
  3. O si tocare á hombre inmundo en cualquiera inmundicia suya de que es "inmundo," y no lo echare de ver; si después llega á "saberlo," será culpable.
  4. También la persona que "jurare," pronunciando con sus labios hacer mal ó "bien," en cualesquiera cosas que el hombre profiere con "juramento," y él no lo conociere; si después lo "entiende," será culpado en una de estas cosas.
  5. Y será que cuando pecare en alguna de estas "cosas," confesará aquello en que pecó:
  1. "'If a person sins because he does not speak up when he hears a public charge to testify regarding something he has seen or learned about, he will be held responsible.
  2. "'Or if a person touches anything ceremonially unclean--whether the carcasses of unclean wild animals or of unclean livestock or of unclean creatures that move along the ground--even though he is unaware of it, he has become unclean and is guilty.
  3. "'Or if he touches human uncleanness--anything that would make him unclean--even though he is unaware of it, when he learns of it he will be guilty.
  4. "'Or if a person thoughtlessly takes an oath to do anything, whether good or evil--in any matter one might carelessly swear about--even though he is unaware of it, in any case when he learns of it he will be guilty.
  5. "'When anyone is guilty in any of these ways, he must confess in what way he has sinned
  1. 그 犯過(범과)를 因(인)하여 여호와께 贖愆祭(속건제)를 드리되 羊(양)떼의 암컷 어린 羊(양)이나 염소를 끌어다가 贖罪祭(속죄제)를 드릴 것이요 祭司長(제사장)은 그의 허물을 爲(위)하여 贖罪(속죄)할지니라
  2. 萬一(만일) 힘이 어린 羊(양)에 미치지 못하거든 그 犯過(범과)를 贖(속)하기 爲(위)하여 山(산)비둘기 둘이나 집비둘기 새끼 둘을 여호와께로 가져 가되 하나는 贖罪(속죄) 祭物(제물)을 삼고, 하나는 燔祭物(번제물)을 삼아
  3. 祭司長(제사장)에게로 가져 갈 것이요, 祭司長(제사장)은 그 贖罪(속죄) 祭物(제물)을 먼저 드리되 그 머리를 목에서 비틀어 끊고 몸은 아주 쪼개지 말며
  4. 그 贖罪(속죄) 祭物(제물)의 피를 壇(단) 곁에 뿌리고 그 남은 피는 壇(단) 밑에 흘릴지니 이는 贖罪祭(속죄제)요
  5. 그 다음 것은 規例(규례)대로 燔祭(번제)를 드릴지니 祭司長(제사장)이 그의 犯過(범과)를 爲(위)하여 贖(속)한즉 그가 赦(사)함을 얻으리라


레12:8 레14:21 레1:14
레1:15 레1:17
레1:15 레4:7 레4:18 레4:30 레4:34
레4:20 레4:26 레4:31 레4:35
  1. Y para su expiación traerá á Jehová por su pecado que ha "cometido," una hembra de los "rebaños," una cordera ó una cabra como ofrenda de expiación; y el sacerdote hará expiación por él de su pecado.
  2. Y si no le alcanzare para un "cordero," traerá en expiación por su pecado que "cometió," dos tórtolas ó dos palominos á Jehová; el uno para "expiación," y el otro para holocausto.
  3. Y ha de traerlos al "sacerdote," el cual ofrecerá primero el que es para "expiación," y desunirá su cabeza de su "cuello," mas no la apartará del todo:
  4. Y rociará de la sangre de la expiación sobre la pared del altar; y lo que sobrare de la sangre lo exprimirá al pie del altar; es expiación.
  5. Y del otro hará holocausto conforme al rito; y hará por él el sacerdote expiación de su pecado que "cometió," y será perdonado.
  1. and, as a penalty for the sin he has committed, he must bring to the LORD a female lamb or goat from the flock as a sin offering; and the priest shall make atonement for him for his sin.
  2. "'If he cannot afford a lamb, he is to bring two doves or two young pigeons to the LORD as a penalty for his sin--one for a sin offering and the other for a burnt offering.
  3. He is to bring them to the priest, who shall first offer the one for the sin offering. He is to wring its head from its neck, not severing it completely,
  4. and is to sprinkle some of the blood of the sin offering against the side of the altar; the rest of the blood must be drained out at the base of the altar. It is a sin offering.
  5. The priest shall then offer the other as a burnt offering in the prescribed way and make atonement for him for the sin he has committed, and he will be forgiven.
  1. 萬一(만일) 힘이 山(산)비둘기 둘이나 집비둘기 둘에도 미치지 못하거든 그 犯過(범과)를 因(인)하여 고운 가루 에바 十分(십분) 一(일)을 禮物(례물)로 가져다가 贖罪(속죄) 祭物(제물)로 드리되 이는 贖罪祭(속죄제)인즉 그 위에 기름을 붓지 말며 乳香(유향)을 놓지 말고
  2. 그것을 祭司長(제사장)에게로 가져갈 것이요, 祭司長(제사장)은 그것을 記念物(기념물)로 한 움큼을 取(취)하여 壇(단) 위 여호와의 火祭物(화제물) 위에 불사를지니 이는 贖罪祭(속죄제)라
  3. 祭司長(제사장)이 그가 이 中(중)에 하나를 犯(범)하여 얻은 허물을 爲(위)하여 贖(속)한즉 그가 赦(사)함을 얻으리라 그 나머지는 素祭物(소제물)같이 祭司長(제사장)에게 돌릴지니라
  4. 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
  5. 누구든지 여호와의 聖物(성물)에 對(대)하여 그릇 犯過(범과)하였거든 여호와께 贖愆祭(속건제)를 드리되 너의 指定(지정)한 價値(가치)를 따라 聖所(성소)의 세겔로 몇 세겔 銀(은)에 相當(상당)한 欠(흠) 없는 수羊(양)을 떼 中(중)에서 끌어다가 贖愆祭(속건제)로 드려서

민5:15
레2:2 레4:35


레22:14 스10:2 스10:19 출30:13
  1. Mas si su posibilidad no alcanzare para dos "tórtolas," ó dos "palominos," el que pecó traerá por su ofrenda la décima parte de un epha de flor de harina por expiación. No pondrá sobre ella "aceite," ni sobre ella pondrá "incienso," porque es expiación.
  2. Traerála, "pues," al "sacerdote," y el sacerdote tomará de ella su puño "lleno," en memoria "suya," y la hará arder en el altar sobre las ofrendas encendidas á Jehová: es expiación.
  3. Y hará el sacerdote expiación por él de su pecado que cometió en alguna de estas "cosas," y será perdonado; y el sobrante será del "sacerdote," como el presente de vianda.
  4. Habló más Jehová á "Moisés," diciendo:
  5. Cuando alguna persona cometiere "falta," y pecare por yerro en las cosas santificadas á "Jehová," traerá su expiación á "Jehová," un carnero sin tacha de los "rebaños," conforme á tu "estimación," en siclos de plata del siclo del "santuario," en ofrenda por el pecado:
  1. "'If, however, he cannot afford two doves or two young pigeons, he is to bring as an offering for his sin a tenth of an ephah of fine flour for a sin offering. He must not put oil or incense on it, because it is a sin offering.
  2. He is to bring it to the priest, who shall take a handful of it as a memorial portion and burn it on the altar on top of the offerings made to the LORD by fire. It is a sin offering.
  3. In this way the priest will make atonement for him for any of these sins he has committed, and he will be forgiven. The rest of the offering will belong to the priest, as in the case of the grain offering.'"
  4. The LORD said to Moses:
  5. "When a person commits a violation and sins unintentionally in regard to any of the LORD'S holy things, he is to bring to the LORD as a penalty a ram from the flock, one without defect and of the proper value in silver, according to the sanctuary shekel. It is a guilt offering.
  1. 聖物(성물)에 對(대)한 犯過(범과)를 갚되 그것에 五分(오분) 一(일)을 더하여 祭司長(제사장)에게 줄 것이요 祭司長(제사장)은 그 贖愆祭(속건제)의 수羊(양)으로 그를 爲(위)하여 贖(속)한즉 그가 赦(사)함을 얻으리라
  2. 萬一(만일) 누구든지 여호와의 禁令(금령) 中(중) 하나를 不知中(부지중)에 犯(범)하여도 허물이라 罰(벌)을 當(당)할 것이니
  3. 그는 너의 指定(지정)한 價値(가치)대로 떼 中(중) 欠(흠) 없는 수羊(양)을 贖愆(속건) 祭物(제물)로 祭司長(제사장)에게로 가져올 것이요, 祭司長(제사장)은 그의 不知中(부지중)에 그릇 犯(범)한 허물을 爲(위)하여 贖(속)한즉 그가 赦(사)함을 얻으리라
  4. 이는 贖愆祭(속건제)니 그가 實(실)로 여호와 앞에 犯過(범과)함이니라

레6:5 레22:14 레27:13 레27:15 레27:27 레27:31 민5:7
레4:2 민15:29 눅12:48
레5:15
  1. Y pagará aquello de las cosas santas en que hubiere "pecado," y añadirá á ello el "quinto," y lo dará al sacerdote: y el sacerdote hará expiación por él con el carnero del sacrificio por el "pecado," y será perdonado.
  2. Finalmente, si una persona "pecare," ó hiciere alguna de todas aquellas cosas que por mandamiento de Jehová no se han de "hacer," aun sin hacerlo á "sabiendas," es "culpable," y llevará su pecado.
  3. Traerá, "pues," al sacerdote por "expiación," según tú lo "estimes," un carnero sin tacha de los rebaños: y el sacerdote hará expiación por él de su yerro que cometió por "ignorancia," y será perdonado.
  4. Es "infracción," y ciertamente delinquió contra Jehová.
  1. He must make restitution for what he has failed to do in regard to the holy things, add a fifth of the value to that and give it all to the priest, who will make atonement for him with the ram as a guilt offering, and he will be forgiven.
  2. "If a person sins and does what is forbidden in any of the LORD'S commands, even though he does not know it, he is guilty and will be held responsible.
  3. He is to bring to the priest as a guilt offering a ram from the flock, one without defect and of the proper value. In this way the priest will make atonement for him for the wrong he has committed unintentionally, and he will be forgiven.
  4. It is a guilt offering; he has been guilty of wrongdoing against the LORD."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼