- 燔祭(번제)로 여호와께 香氣(향기)로운 火祭(화제)를 드리되 수송아지 하나와 수羊(양) 하나와 一年(일년) 되고 欠(흠) 없는 수羊(양) 일곱을 드릴 것이며
- 그 素祭(소제)와 奠祭(전제)는 수송아지와 수羊(양)과 어린 羊(양)의 數爻(수효)를 따라서 規例(규례)대로 할 것이며
- 또 수염소 하나를 贖罪祭(속죄제)로 드릴지니 常燔祭(상번제)와 그 素祭(소제)와 그 奠祭(전제) 外(외)에니라
- 너희가 이 이節期(절기)를 當(당)하거든 여호와께 이같이 드릴지니 이는 너희 ㅐ誓願祭(서원제)나 樂獻祭(낙헌제) 外(외)에 燔祭(번제), 素祭(소제), 奠祭(전제), 和睦祭(화목제)를 드릴 것이니라
- 모세가 여호와께서 自己(자기)로 命(명)하신 모든 일을 이스라엘 子孫(자손)에게 告(고)하니라
|
이레23:2 레23:4 대상23:31 대하31:3 스3:5 느10:33 사1:14 ㅐ레7:11 레7:16 레22:21 레22:23 | - 只要将公牛一只,公羊一只,没有残疾,一岁的公羊羔七只作火祭,献给耶和华为馨香的燔祭。
- 并为公牛,公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
- 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
- 这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭,素祭,奠祭,和平安祭。
- 于是,摩西照耶和华所吩咐他的一切话告诉以色列人。
| - Present an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, a burnt offering of one bull, one ram and seven male lambs a year old, all without defect.
- With the bull, the ram and the lambs, prepare their grain offerings and drink offerings according to the number specified.
- Include one male goat as a sin offering, in addition to the regular burnt offering with its grain offering and drink offering.
- "'In addition to what you vow and your freewill offerings, prepare these for the LORD at your appointed feasts: your burnt offerings, grain offerings, drink offerings and fellowship offerings.'"
- Moses told the Israelites all that the LORD commanded him.
|