- 또 ㅓ하늘에 크고 異常(이상)한 다른 異蹟(이적)을 보매 ㅕ일곱 天使(천사)가 일곱 災殃(재앙)을 가졌으니 곧 마지막 災殃(재앙)이라 하나님의 震怒(진노)가 이것으로 마치리로다
- 또 내가 보니 ㅗ불이 섞인 琉璃(유리) 바다 같은 것이 있고 짐승과 그의 偶像(우상)과 그의 ㅛ이름의 數(수)를 ㅜ이기고 벗어난 者(자)들이 琉璃(유리) 바닷가에 서서 ㅠ하나님의 거문고를 가지고
- 으하나님의 종 모세의 이노래 어린 羊(양)의 노래를 불러 가로되 主(주) 하나님 곧 全能(전능)하신 이시여, ㅐ하시는 일이 크고 奇異(기이)하시도다 ㄱ萬國(만국)의 王(왕)이시여, ㄴ主(주)의 길이 義(의)롭고 참되시도다
- ㄷ主(주)여, 누가 主(주)의 이름을 두려워하지 아니하며 榮華(영화)롭게 하지 아니하오리이까 오직 ㄹ主(주)만 거룩하시니이다 主(주)의 義(의)로우신 일이 나타났으매 ㅁ萬國(만국)이 와서 主(주)께 敬拜(경배)하리이다 하더라
- 또 이 일 後(후)에 내가 보니 하늘에 證據(증거) ㅂ帳幕(장막)의 ㅅ聖殿(성전)이 열리며
| ㅓ계12:1 계12:3 ㅕ계16:1 계17:1 계21:9 ㅗ계4:6 계21:18 계21:21 ㅛ계13:17 ㅜ계12:11 ㅠ계5:8 계14:2 으히3:5 이출15:1 신31:30 ㅐ신32:3,4 욥37:5 시111:2 시139:14 시145:17 ㄱ딤전1:17 렘10:7 ㄴ계16:7 호14:9 ㄷ계14:7 말2:2 ㄹ계16:5 히7:26 ㅁ시86:9 ㅂ출38:21 민1:50 행7:44 ㅅ계11:19 | - 我又看见在天上有异象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七灾。因为神的大怒在这七灾中发尽了。
- 我看见仿佛有玻璃海,其中有火搀杂。又看见那些胜了兽和兽的像,并它名字数目的人,都站在玻璃海上,拿着神的琴。
- 唱神仆人摩西的歌,和羔羊的歌,说,主神,全能者阿,你的作为大哉,奇哉。万世之王阿,(世或作国)你的道途义哉,诚哉。
- 主阿,谁敢不敬畏你,不将荣耀归与你的名呢?因为独有你是圣的。万民都要来在你面前敬拜。因你公义的作为已经显出来了。
- 此后,我看见在天上那存法柜的殿开了。
| - I saw in heaven another great and marvelous sign: seven angels with the seven last plagues--last, because with them God's wrath is completed.
- And I saw what looked like a sea of glass mixed with fire and, standing beside the sea, those who had been victorious over the beast and his image and over the number of his name. They held harps given them by God
- and sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: "Great and marvelous are your deeds, Lord God Almighty. Just and true are your ways, King of the ages.
- Who will not fear you, O Lord, and bring glory to your name? For you alone are holy. All nations will come and worship before you, for your righteous acts have been revealed."
- After this I looked and in heaven the temple, that is, the tabernacle of the Testimony, was opened.
|