목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

요한계시록(启示录) 20장 [KRV:CUV:NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 또 내가 보매 天使(천사)가 無底坑(무저갱) 열쇠와 큰 쇠사슬을 그 손에 가지고 하늘로서 내려와서
  2. 龍(용)을 잡으니 곧 옛 뱀이요 魔鬼(마귀)요 사단이라 잡아 一千年(일천년) 동안 結縛(결박)하여
  3. 無底坑(무저갱)에 던져 잠그고 그 위에 印封(인봉)하여 千年(천년)이 차도록 다시는 萬國(만국)을 迷惑(미혹)하지 못하게 하였다가 그 後(후)에는 반드시 暫間(잠간) 놓이리라
  4. 내가 寶座(보좌)들을 보니 거기 앉은 者(자)들이 있어 審判(심판)하는 權勢(권세)를 받았더라 또 내가 보니 예수의 證據(증거)와 하나님의 말씀을 因(인)하여 목 베임을 받은 者(자)의 靈魂(령혼)들과 또 짐승과 그의 偶像(우상)에게 敬拜(경배)하지도 아니하고 이마와 손에 그의 標(표)를 받지도 아니한 者(자)들이 살아서 그리스도로 더불어 千年(천년) 동안 王(왕)노릇하니
  5. 그 나머지 죽은 者(자)들은 그 千年(천년)이 차기까지 살지 못하더라 이는 첫째 復活(부활)이라

계9:1 계1:18
계12:9 벧후2:4 유1:6
단6:17 마27:66 계20:8 계20:10
단7:9 마19:28 눅22:30 계3:21 단7:22 고전6:2,3(?) 계6:9 계13:12 계13:14~16 요14:19 딤후2:11 계20:6 계5:10 계22:1 단7:18 마20:21 마20:27 딤후2:12 시45:16
  1. 我又看见一位天使从天降下,手里拿着无底坑的钥匙,和一条大链子。
  2. 他捉住那龙,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把它捆绑一千年,
  3. 扔在无底坑里,将无底坑关闭,用印封上,使它不得再迷惑列国,等到那一千年完了。以后必须暂时释放它。
  4. 我又看见几个宝座,也有坐在上面的,并有审判的权柄赐给他们。我又看见那些因为给耶稣作见证,并为神之道被斩者的灵魂,和那没有拜过兽与兽像,也没有在额上和手上受过它印记之人的灵魂,他们都复活了,与基督一同作王一千年。
  5. 这是头一次的复活。其余的死人还没有复活,直等那一千年完了。
  1. And I saw an angel coming down out of heaven, having the key to the Abyss and holding in his hand a great chain.
  2. He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years.
  3. He threw him into the Abyss, and locked and sealed it over him, to keep him from deceiving the nations anymore until the thousand years were ended. After that, he must be set free for a short time.
  4. I saw thrones on which were seated those who had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony for Jesus and because of the word of God. They had not worshiped the beast or his image and had not received his mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ a thousand years.
  5. (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended.) This is the first resurrection.
  1. 이 첫째 復活(부활)에 參與(참여)하는 者(자)들은 福(복)이 있고 거룩하도다 둘째 死亡(사망)이 그들을 다스리는 權勢(권세)가 없고 도리어 그들이 하나님과 그리스도의 祭司長(제사장)이 되어 千年(천년) 동안 그리스도로 더불어 王(왕)노릇하리라
  2. 千年(천년)이 차매 사단이 그 獄(옥)에서 놓여
  3. 나와서 땅의 四方(사방) 百姓(백성) 곧 곡과 마곡을 迷惑(미혹)하고 모아 싸움을 붙이리니 그 數(수)가 바다 모래 같으리라
  4. 저희가 地面(지면)에 널리 퍼져 聖徒(성도)들의 陣(진)과 사랑하시는 城(성)을 두르매 하늘에서 불이 내려와 저희를 燒滅(소멸)하고
  5. 저희를 迷惑(미혹)하는 魔鬼(마귀)가 불과 硫黃(류황) 못에 던지우니 거기는 그 짐승과 거짓 先知者(선지자)들도 있어 世世(세세)토록 밤낮 괴로움을 받으리라

계14:13 계20:14 계2:11 계21:8 계1:6 계20:4
계20:2
겔38:2 겔39:1 계20:3 계20:10 계16:14
사8:8 겔38:9 겔38:16 합1:6 히13:11 계13:13 시132:13 계13:13
계20:3 계20:8 계19:20 계16:13
  1. 在头一次复活有分的,有福了,圣洁了。第二次的死在他们身上没有权柄。他们必作神和基督的祭司,并要与基督一同作王一千年。
  2. 那一千年完了,撒但必从监牢里被释放,
  3. 出来要迷惑地上四方的列国,(方原文作角)就是歌革和玛各,叫他们聚集争战。他们的人数多如海沙。
  4. 他们上来遍满了全地,围住圣徒的营,与蒙爱的城。就有火从天降下,烧灭了他们。
  5. 那迷惑他们的魔鬼,被扔在硫磺的火湖里,就是兽和假先知所在的地方。他们必昼夜受痛苦,直到永永远远。
  1. Blessed and holy are those who have part in the first resurrection. The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him for a thousand years.
  2. When the thousand years are over, Satan will be released from his prison
  3. and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth--Gog and Magog--to gather them for battle. In number they are like the sand on the seashore.
  4. They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God's people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them.
  5. And the devil, who deceived them, was thrown into the lake of burning sulfur, where the beast and the false prophet had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.
  1. 또 내가 크고 흰 寶座(보좌)와 그 위에 앉으신 者(자)를 보니 땅과 하늘이 그 앞에서 避(피)하여 간 데 없더라
  2. 또 내가 보니 죽은 者(자)들이 無論大小(무론대소)하고 그 寶座(보좌) 앞에 섰는데 冊(책)들이 펴 있고 또 다른 冊(책)이 펴졌으니 곧 生命冊(생명책)이라 죽은 者(자)들이 自己(자기) 行爲(행위)를 따라 冊(책)들에 記錄(기록)된 대로 審判(심판)을 받으니
  3. 바다가 그 가운데서 죽은 者(자)들을 내어주고 또 死亡(사망)과 陰府(음부)도 그 가운데서 죽은 者(자)들을 내어주매 各(각) 사람이 自己(자기)의 行爲(행위)대로 審判(심판)을 받고
  4. 死亡(사망)과 陰府(음부)도 불못에 던지우니 이것은 둘째 死亡(사망) 곧 불못이라
  5. 누구든지 生命冊(생명책)에 記錄(기록)되지 못한 者(자)는 불못에 던지우더라

시102:26 계12:8 단2:35
단7:10 계3:5 롬14:10 고후5:10 계11:18 마16:27
계6:8
계21:4 눅20:36 고전15:26 계20:6
마13:42 마13:50
  1. 我又看见一个白色的大宝座,与坐在上面的。从他面前天地都逃避,再无可见之处了。
  2. 我又看见死了的人,无论大小,都站在宝座前。案卷展开了。并且另有一卷展开,就是生命册。死了的人都凭着这些案卷所记载的,照他们所行的受审判。
  3. 于是海交出其中的死人。死亡和阴间也交出其中的死人。他们都照各人所行的受审判。
  4. 死亡和阴间也被扔在火湖里。这火湖就是第二次的死。
  5. 若有人名字没记在生命册上,他就被扔在火湖里。
  1. Then I saw a great white throne and him who was seated on it. Earth and sky fled from his presence, and there was no place for them.
  2. And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books.
  3. The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what he had done.
  4. Then death and Hades were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death.
  5. If anyone's name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼