목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

스가랴(撒迦利亚) 13장 [KRV:CUV:NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 그 날에 罪(죄)와 더러움을 씻는 샘이 다윗의 族屬(족속)과 예루살렘 居民(거민)을 爲(위)하여 열리리라
  2. 萬軍(만군)의 여호와가 말하노라 그 날에 내가 偶像(우상)의 이름을 이 땅에서 끊어서 記憶(기억)도 되지 못하게 할 것이며 거짓 先知者(선지자)와 더러운 邪鬼(사귀)를 이 땅에서 떠나게 할 것이라
  3. 사람이 오히려 豫言(예언)할 것 같으면 그 낳은 父母(부모)가 그에게 이르기를 네가 여호와의 이름을 憑藉(빙자)하여 거짓말을 하니 살지 못하리라 하고 낳은 父母(부모)가 그 豫言(예언)할 때에 칼로 찌르리라
  4. 그 날에 先知者(선지자)들이 豫言(예언)할 때에 그 異像(이상)을 各其(각기) 부끄러워할 것이며 사람을 속이려고 털옷도 입지 아니할 것이며
  5. 말하기를 나는 先知者(선지자)가 아니요 나는 農夫(농부)라 내가 어려서부터 사람의 종이 되었노라 할 것이요

슥12:3 겔36:25
미5:13 렘10:11 겔30:13 출23:13 슥10:2
신13:1~11
미3:7 왕하1:8
암7:14
  1. 那日,必给大卫家和耶路撒冷的居民,开一个泉源,洗除罪恶与污秽。
  2. 万军之耶和华说,那日,我必从地上除灭偶像的名,不再被人记念。也必使这地不再有假先知与污秽的灵。
  3. 若再有人说预言,生他的父母必对他说,你不得存活,因为你托耶和华的名说假预言。生他的父母在他说预言的时候,要将他刺透。
  4. 那日,凡作先知说预言的,必因他所论的异象羞愧,不再穿毛衣哄骗人。
  5. 他必说,我不是先知,我是耕地的。我从幼年作人的奴仆。
  1. "On that day a fountain will be opened to the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.
  2. "On that day, I will banish the names of the idols from the land, and they will be remembered no more," declares the LORD Almighty. "I will remove both the prophets and the spirit of impurity from the land.
  3. And if anyone still prophesies, his father and mother, to whom he was born, will say to him, 'You must die, because you have told lies in the LORD'S name.' When he prophesies, his own parents will stab him.
  4. "On that day every prophet will be ashamed of his prophetic vision. He will not put on a prophet's garment of hair in order to deceive.
  5. He will say, 'I am not a prophet. I am a farmer; the land has been my livelihood since my youth.'
  1. 或(혹)이 그에게 묻기를 네 두팔 사이에 傷處(상처)는 어찜이냐 하면 對答(대답)하기를 이는 나의 親舊(친구)의 집에서 받은 傷處(상처)라 하리라
  2. 萬軍(만군)의 여호와가 말하노라 칼아 깨어서 내 牧者(목자), 내 짝된 者(자)를 치라 牧者(목자)를 치면 羊(양)이 흩어지려니와 작은 者(자)들 위에는 내가 내 손을 드리우리라
  3. 여호와가 말하노라 이 온 땅에서 三分之(삼분지) 二(이)는 滅絶(멸절)하고 三分之(삼분지) 一(일)은 거기 남으리니
  4. 내가 그 三分之(삼분지) 一(일)을 불 가운데 던져 銀(은)같이 鍊鍛(연단)하며 金(금) 같이 試驗(시험)할 것이라 그들이 내 이름을 부르리니 내가 들을 것이며 나는 말하기를 이는 내 百姓(백성)이라 할 것이요 그들은 말하기를 여호와는 내 하나님이시라 하리라


사40:11 히13:20 마26:31 막14:27
슥14:2
시66:10 시66:12 사48:10 말3:2,3 벧전1:7 시50:15 슥10:6 슥8:8 겔11:20
  1. 必有人问他说,你两臂中间是什么伤呢?他必回答说,这是我在亲友家中所受的伤。
  2. 万军之耶和华说,刀剑哪,应当兴起,攻击我的牧人,和我的同伴。击打牧人,羊就分散,我必反手加在微小者的身上。
  3. 耶和华说,这全地的人,三分之二,必剪除而死,三分之一,仍必存留。
  4. 我要使这三分之一经火,熬炼他们,如熬炼银子,试炼他们,如试炼金子。他们必求告我的名,我必应允他们。我要说,这是我的子民。他们也要说,耶和华是我们的神。
  1. If someone asks him, 'What are these wounds on your body?' he will answer, 'The wounds I was given at the house of my friends.'
  2. "Awake, O sword, against my shepherd, against the man who is close to me!" declares the LORD Almighty. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn my hand against the little ones.
  3. In the whole land," declares the LORD, "two-thirds will be struck down and perish; yet one-third will be left in it.
  4. This third I will bring into the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on my name and I will answer them; I will say, 'They are my people,' and they will say, 'The LORD is our God.'"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼