- 萬軍(만군)의 여호와가 이르노라 보라, ㄴ極烈(극렬)한 풀무불 같은 ㄷ날이 이르리니 ㄹ驕慢(교만)한 者(자)와 惡(악)을 行(행)하는 者(자)는 다 ㅁ草芥(초개) 같을 것이라 그 이르는 날이 그들을 살라 그 뿌리와 가지를 남기지 아니할 것이로되
- ㅂ내 이름을 敬畏(경외)하는 너희에게는 ㅅ義(의)로운 ㅇ해가 떠올라서 ㅈ治療(치료)하는 光線(광선)을 發(발)하리니 너희가 나가서 외양간에서 나온 ㅊ송아지 같이 뛰리라
- 또 너희가 惡人(악인)을 밟을 것이니 그들이 ㅋ나의 定(정)한 날에 너희 발바닥 밑에 재와 같으리라 萬軍(만군)의 여호와의 말이니라
- 너희는 내가 ㅌ호렙에서 온 이스라엘을 爲(위)하여 ㅍ내 종 모세에게 命(명)한 法(법) 곧 律例(율례)와 法度(법도)를 ㅎ記憶(기억)하라
- 보라, ㅏ여호와의 크고 두려운 날이 이르기 前(전)에 내가 先知(선지) ㅑ엘리야를 ㅓ너희에게 보내리니
| ㄴ살후1:7,8 ㄷ말4:5 말3:2 ㄹ말3:15 ㅁ사47:14 마3:12 눅3:17 ㅂ말3:16 ㅅ렘23:6 ㅇ시84:11 눅1:78 요1:4 요8:12 요9:5 요12:46 ㅈ사53:5 ㅊ렘50:11 ㅋ말3:17 ㅌ신4:10 ㅍ출20:3~17 ㅎ신4:9,10 ㅏ욜2:31 ㅑ마11:14 막9:11 눅1:17 ㅓ말3:1 | - 見よ.その日が来る.かまどのように燃えながら.その日,すべて高ぶる者,すべて悪を行なう者は,わらとなる.来ようとしているその日は,彼らを焼き尽くし,根も枝も残さない.--万軍の主は仰せられる.--
- しかし,わたしの名を恐れるあなたがたには,義の太陽が上り,その翼には,癒しがある.あなたがたは外に出て,牛舎の子牛のようにはね回る.
- あなたがたはまた,悪者どもを踏みつける.彼らは,わたしが事を行なう日に,あなたがたの足の下で灰となるからだ.--万軍の主は仰せられる.
- あなたがたは,わたしのしもべモーセの律法を記憶せよ.それは,ホレブで,イスラエル全体のために,わたしが彼に命じたおきてと定めである.
- 見よ.わたしは,主の大いなる恐ろしい日が来る前に,預言者エリヤをあなたがたに遣わす.
| - "Surely the day is coming; it will burn like a furnace. All the arrogant and every evildoer will be stubble, and that day that is coming will set them on fire," says the LORD Almighty. "Not a root or a branch will be left to them.
- But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings. And you will go out and leap like calves released from the stall.
- Then you will trample down the wicked; they will be ashes under the soles of your feet on the day when I do these things," says the LORD Almighty.
- "Remember the law of my servant Moses, the decrees and laws I gave him at Horeb for all Israel.
- "See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
|