- 萬軍(만군)의 여호와가 이르노라 ㅏ보라, 내가 ㅑ내 使者(사자)를 보내리니 그가 내 앞에서 ㅓ길을 豫備(예비)할 것이요 또 ㅕ너희의 求(구)하는 바 主(주)가 忽然(홀연)히 그 殿(전)에 臨(임)하리니 곧 ㅗ너희의 思慕(사모)하는 바 言約(언약)의 使者(사자)가 臨(임)할 것이라
- ㅛ그의 臨(임)하는 날을 누가 能(능)히 當(당)하며 그의 나타나는 때에 누가 能(능)히 서리요 ㅜ그는 金(금)을 鍊鍛(연단)하는 者(자)의 불과 漂白(표백)하는 者(자)의 잿물과 같을 것이라
- 그가 ㅠ銀(은)을 鍊鍛(연단)하여 깨끗케 하는 者(자) 같이 앉아서 레위 子孫(자손)을 깨끗케 하되 金銀(금은) 같이 그들을 鍊鍛(연단)하리니 그들이 으義(의)로운 祭物(제물)을 나 여호와께 드릴 것이라
- 이그 때에 유다와 예루살렘의 獻物(헌물)이 옛날과 古代(고대)와 같이 나 여호와께 기쁨이 되려니와
- 내가 審判(심판)하러 너희에게 臨(임)할 것이라 術數(술수)하는 者(자)에게와 거짓 盟誓(맹서)하는 者(자)에게와 ㅐ품군의 삯에 對(대)하여 抑鬱(억울)케 하며 ㄱ寡婦(과부)와 孤兒(고아)를 壓制(압제)하며 나그네를 抑鬱(억울)케 하며 나를 敬畏(경외)치 아니하는 者(자)들에게 ㄴ速(속)히 證據(증거)하리라 萬軍(만군)의 여호와가 말하였느니라
| ㅏ마11:10 막1:2 눅7:27 말4:5 눅1:76 ㅑ말2:7 ㅓ사40:3 ㅕ마2:17 ㅗ말4:5 ㅛ욜2:11 ㅜ사4:4 ㅠ사1:25 슥13:9 으말1:7 이겔20:40 ㅐ레19:13 ㄱ말2:14 렘29:23 | - 「見よ.わたしは,わたしの使者を遣わす.彼はわたしの前に道を整える.あなたがたが尋ね求めている主が,突然,その神殿に来る.あなたがたが望んでいる契約の使者が,見よ,来ている.」と万軍の主は仰せられる.
- だれが,この方の来られる日に耐えられよう.だれが,この方の現われるとき立っていられよう.まことに,この方は,精錬する者の火,布をさらす者の灰汁のようだ.
- この方は,銀を精錬し,これをきよめる者として座に着き,レビの子らをきよめ,彼らを金のように,銀のように純粋にする.彼らは,主に,義のささげ物をささげる者となり,
- ユダとエルサレムのささげ物は,昔の日のように,ずっと前の年のように,主を喜ばせる.
- 「わたしは,さばきのため,あなたがたにところに近づく.わたしは,ためらうことなく証人となり,呪術者,姦淫を行なう者,偽って誓う者,不正な賃金で雇い人をしいたげ,やもめやみなしごを苦しめる者,在留異国人を押しのけて,わたしを恐れない者たちに,向かう.--万軍の主は仰せられる.--
| - "See, I will send my messenger, who will prepare the way before me. Then suddenly the Lord you are seeking will come to his temple; the messenger of the covenant, whom you desire, will come," says the LORD Almighty.
- But who can endure the day of his coming? Who can stand when he appears? For he will be like a refiner's fire or a launderer's soap.
- He will sit as a refiner and purifier of silver; he will purify the Levites and refine them like gold and silver. Then the LORD will have men who will bring offerings in righteousness,
- and the offerings of Judah and Jerusalem will be acceptable to the LORD, as in days gone by, as in former years.
- "So I will come near to you for judgment. I will be quick to testify against sorcerers, adulterers and perjurers, against those who defraud laborers of their wages, who oppress the widows and the fatherless, and deprive aliens of justice, but do not fear me," says the LORD Almighty.
|