목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

디모데전서(提摩太前书) 4장 [KRV:CUV:NIV]


1 2 3 4 5 6
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 그러나 聖靈(성령)이 밝히 말씀하시기를 後日(후일)에 어떤 사람들이 믿음에서 떠나 迷惑(미혹)케 하는 靈(영)과 鬼神(귀신)의 가르침을 좇으리라 하셨으니
  2. 自己(자기) 良心(량심)이 火印(화인) 맞아서 外飾(외식)함으로 거짓말하는 者(자)들이라
  3. 婚姻(혼인)을 禁(금)하고 植物(식물)을 廢(폐)하라 할 터이나 植物(식물)은 하나님이 지으신 바니 믿는 者(자)들과 眞理(진리)를 아는 者(자)들이 感謝(감사)함으로 받을 것이니라
  4. 하나님의 지으신 모든 것이 善(선)하매 感謝(감사)함으로 받으면 버릴 것이 없나니
  5. 하나님의 말씀과 祈禱(기도)로 거룩하여짐이니라

요14:17 살후2:3~9 딤후3:1 고전11:19 요일4:6 마7:15
엡4:19 살전2:3 살후2:11
단11:37 히13:4 골2:16 창1:29 창9:3 롬14:6
창1:31 행10:15
창1:25 창1:31
  1. 圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的(邪)灵,和鬼魔的道理。
  2. 这是因为说谎之人的假冒。这等人的良心,如同被热铁烙惯了一般。
  3. 他们禁止嫁娶,又禁戒食物,(或作又叫人戒荤)就是神所造叫那信而明白真道的人,感谢着领受的。
  4. 凡神所造的物,都是好的。若感谢着领受,就没有一样可弃的。
  5. 都因神的道和人的祈求,成为圣洁了。
  1. The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons.
  2. Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron.
  3. They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.
  4. For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,
  5. because it is consecrated by the word of God and prayer.
  1. 네가 이것으로 兄弟(형제)를 깨우치면 그리스도 예수의 善(선)한 일군이 되어 믿음의 말씀과 네가 좇는 善(선)한 敎訓(교훈)으로 養育(양육)을 받으리라
  2. 妄靈(망령)되고 虛誕(허탄)한 神話(신화)를 버리고 오직 敬虔(경건)에 이르기를 鍊習(련습)하라
  3. 肉體(육체)의 鍊習(련습)은 若干(약간)의 有益(유익)이 있으나 敬虔(경건)은 凡事(범사)에 有益(유익)하니 今生(금생)과 來生(내생)에 約束(약속)이 있느니라
  4. 미쁘다, 이 말이여 모든 사람들이 받을 만하도다
  5. 이를 爲(위)하여 우리가 受苦(수고)하고 盡力(진력)하는 것은 우리 所望(소망)을 살아계신 하나님께 둠이니 곧 모든 사람 特(특)히 믿는 者(자)들의 救主(구주)시라

딤후3:14,15 딤후3:10
딤전1:4 히5:14
골2:23 딤전6:6 시37:4 시37:9 시37:11 시84:11 시112:2 시145:19 잠19:23 잠22:4 마6:33 막10:30 벧전3:9
딤전1:15
딤전2:4 요4:42
  1. 你若将这些事提醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语,和你向来所服从的善道上,得了教育。
  2. 只是要弃绝那世俗的言语,和老妇荒渺的话,在敬虔上操练自己。
  3. 操练身体,益处还少。惟独敬虔,凡事都有益处。因有今生和来生的应许。
  4. 这话是可信的,是十分可佩服的。
  5. 我们劳苦努力,正是为此。因我们的指望在乎永生的神。他是万人的救主,更是信徒的救主。
  1. If you point these things out to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, brought up in the truths of the faith and of the good teaching that you have followed.
  2. Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself to be godly.
  3. For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.
  4. This is a trustworthy saying that deserves full acceptance
  5. (and for this we labor and strive), that we have put our hope in the living God, who is the Savior of all men, and especially of those who believe.
  1. 네가 이것들을 命(명)하고 가르치라
  2. 누구든지 네 年少(년소)함을 업신여기지 못하게 하고 오직 말과 行實(행실)과 사랑과 믿음과 貞節(정절)에 對(대)하여 믿는 者(자)에게 本(본)이 되어
  3. 내가 이를 때까지 읽는 것과 勸(권)하는 것과 가르치는 것에 着念(착념)하라
  4. 네 속에 있는 恩賜(은사) 곧 長老(장로)의 會(회)에서 按手(안수) 받을 때에 豫言(예언)으로 말미암아 받은 것을 操心(조심) 없이 말며
  5. 이 모든 일에 全心全力(전심전력)하여 너의 進步(진보)를 모든 사람에게 나타나게 하라

딤전5:7 딤전6:2
고전16:11 딤후2:22 딛2:15 딛2:7 벧전5:3

행20:17 행6:6 딤전1:18 살전5:20
빌1:12
  1. 这些事你要吩咐人,也要教导人。
  2. 不可叫人小看你年轻。总要在言语,行为,爱心,信心,清洁上,都作信徒的榜样。
  3. 你要以宣读,劝勉,教导为念,直等到我来。
  4. 你不要轻忽所得的恩赐,就是从前借着预言,在众长老按手的时候,赐给你的。
  5. 这些事你要殷勤去作,并要在此专心,使众人看出你的长进来。
  1. Command and teach these things.
  2. Don't let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in life, in love, in faith and in purity.
  3. Until I come, devote yourself to the public reading of Scripture, to preaching and to teaching.
  4. Do not neglect your gift, which was given you through a prophetic message when the body of elders laid their hands on you.
  5. Be diligent in these matters; give yourself wholly to them, so that everyone may see your progress.
  1. 네가 네 自身(자신)과 가르침을 삼가 이 일을 繼續(계속)하라 이것을 行(행)함으로 네 自身(자신)과 네게 듣는 者(자)를 救援(구원)하리라

행20:28 겔33:9 롬11:14
  1. 你要谨慎自己和自己的教训,要在这些事上恒心。因为这样行,又能救自己,又能救听你的人。
  1. Watch your life and doctrine closely. Persevere in them, because if you do, you will save both yourself and your hearers.

1 2 3 4 5 6
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼