- 床(상) 위의 器具(기구) 곧 대접과, 숟가락과, 盞(잔)과, 붓는 甁(병)을 精金(정금)으로 만들었더라
- 그가 또 ㅐ精金(정금)으로 燈臺(등대)를 만들되 그것을 쳐서 만들었으니 그 밑板(판)과, 줄기와, 盞(잔)과, 꽃받침과, 꽃이 그것과 한 덩이로 되었고
- 여섯 가지가 그 곁에서 나왔으니 곧 燈臺(등대)의 세 가지는 저便(편)으로 나왔고, 燈臺(등대)의 세 가지는 이 便(편)으로 나왔으며
- 이 便(편) 가지에 살구꽃 形像(형상)의 盞(잔) 셋과, 꽃받침과, 꽃이 있고 저便(편) 가지에 살구꽃 形像(형상)의 盞(잔) 셋과, 꽃받침과, 꽃이 있어 燈臺(등대)에서 나온 여섯 가지가 그러하며
- 燈臺(등대) 줄기에는 살구꽃 形像(형상)의 盞(잔) 넷과, 꽃받침과, 꽃이 있고
|
ㅐ출37:17~24 출25:31~39
| - Il fit les ustensiles qu'on devait mettre sur la table, ses plats, ses coupes, ses calices et ses tasses pour servir aux libations; il les fit d'or pur.
- Il fit le chandelier d'or pur; il fit le chandelier d'or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs, étaient d'une même pièce.
- Six branches sortaient de ses côtés, trois branches du chandelier de l'un des côtés, et trois branches du chandelier de l'autre côté.
- Il y avait sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.
- A la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d'amande, avec leurs pommes et leurs fleurs.
| - And they made from pure gold the articles for the table--its plates and dishes and bowls and its pitchers for the pouring out of drink offerings.
- They made the lampstand of pure gold and hammered it out, base and shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms were of one piece with it.
- Six branches extended from the sides of the lampstand--three on one side and three on the other.
- Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on one branch, three on the next branch and the same for all six branches extending from the lampstand.
- And on the lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
|