목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

역대상(歷代志上) 25장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. 다윗이 軍隊(군대) 長官(장관)들로 더불어 아삽과 헤만과 여두둔의 子孫(자손) 中(중)에서 區別(구별)하여 섬기게 하되 竪琴(수금)과 琵琶(비파)와 提琴(제금)을 잡아 神靈(신령)한 노래를 하게 하였으니 그 職務(직무)대로 일하는 者(자)의 數爻(수효)가 이러하니라
  2. 아삽의 아들 中(중) 삭굴과 요셉과 느다냐와 아사렐라니 이 아삽의 아들들이 아삽의 手下(수하)에 屬(속)하여 王(왕)의 命令(명령)을 좇아 神靈(신령)한 노래를 하며
  3. 여두둔에게 이르러는 그 아들 그달리야와 스리와 여사야와 하사뱌와 맛디디야 여섯 사람이니 그 아비 여두둔의 手下(수하)에 屬(속)하여 竪琴(수금)을 잡아 神靈(신령)한 노래를 하며 여호와께 感謝(감사)하며 讚揚(찬양)하며
  4. 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라
  5. 이는 다 헤만의 아들들이니 나팔을 부는 者(자)며 헤만은 하나님의 말씀을 받드는 王(왕)의 先見者(선견자)라 하나님이 헤만에게 열 네 아들과 세 딸을 주셨더라

대상6:39 대상6:33 대상16:41 대상15:16 느12:27 출15:20 왕하3:15



삼하24:11
  1. また,ダビデと将軍たちは,アサフとヘマンとエドトンの子らを奉仕のために取り分け,立琴と十弦の琴とシンバルをもって預言する者とした.その奉仕に従って,仕事についた者の数は次のとおりである.
  2. アサフの子では,ザクル,ヨセフ,ネタヌヤ,アサルエラ.これらはアサフの子で,王の指揮に従って,預言するアサフの指揮下にあった.
  3. エドトンについて.エドトンの子は,ゲダルヤ,ツェリ,エシャヤ,シムイ,ハシャブヤ,マティテヤの6人.立琴をもって主をほめたたえ,賛美しながら預言する彼らの父エドトンの指揮下にあった.
  4. ヘマンについて.ヘマンの子は,ブキヤ,マタヌヤ,ウジエル,シェブエル,エリモテ,ハナヌヤ,ハナニ,エリヤタ,ギダルティ,ロマムティ・エゼル,ヨシュベカシャ,マロティ,ホティル,マハジオテ.
  5. これらはみな,神のことばに従って,角笛を高く上げる王の先見者ヘマンの子らであった.神はヘマンに息子14人と,娘3人を与えられた.
  1. David, together with the commanders of the army, set apart some of the sons of Asaph, Heman and Jeduthun for the ministry of prophesying, accompanied by harps, lyres and cymbals. Here is the list of the men who performed this service:
  2. From the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah and Asarelah. The sons of Asaph were under the supervision of Asaph, who prophesied under the king's supervision.
  3. As for Jeduthun, from his sons: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah and Mattithiah, six in all, under the supervision of their father Jeduthun, who prophesied, using the harp in thanking and praising the LORD.
  4. As for Heman, from his sons: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shubael and Jerimoth; Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-Ezer; Joshbekashah, Mallothi, Hothir and Mahazioth.
  5. All these were sons of Heman the king's seer. They were given him through the promises of God to exalt him. God gave Heman fourteen sons and three daughters.
  1. 이들이 다 그 아비의 手下(수하)에 屬(속)하여 提琴(제금)과 琵琶(비파)와 竪琴(수금)을 잡아 여호와 하나님의 殿(전)에서 노래하여 섬겼으며 아삽과 여두둔과 헤만은 王(왕)의 手下(수하)에 屬(속)하였으니
  2. 저희와 모든 兄弟(형제) 곧 여호와 讚頌(찬송)하기를 배워 익숙한 者(자)의 數爻(수효)가 二百(이백) 八十八人(팔십팔인)이라
  3. 이 무리의 큰 者(자)나 작은 者(자)나 스승이나 弟子(제자)를 無論(무론)하고 一例(일례)로 제비뽑아 職任(직임)을 얻었으니
  4. 첫째로 제비 뽑힌 者(자)는 아삽의 아들 中(중) 요셉이요 둘째는 그달리야니 저와 그 兄弟(형제)와 아들 十二人(십이인)이요
  5. 세째는 삭굴이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요


대상23:5
대상26:13

  1. これらはみな,その父の指揮下にあって,シンバル,十弦の琴,立琴を手に,主の宮で歌を歌って,王の指揮の下に神の宮の奉仕に当たる者たちである.アサフ,エドトン,ヘマン,
  2. 彼らおよび主にささげる歌の訓練を受けた彼らの同族--彼らはみな達人であった.--の人数は288人であった.
  3. 彼らは,下の者も上の者も,達人も弟子も,みな同じように任務のためのくじを引いた.
  4. 第1のくじは,アサフに属するヨセフに当たり,第2はゲダルヤに当たった.彼と兄弟たち,子たち,12人.
  5. 第3はザクル,その子たち,兄弟たち,12人.
  1. All these men were under the supervision of their fathers for the music of the temple of the LORD, with cymbals, lyres and harps, for the ministry at the house of God. Asaph, Jeduthun and Heman were under the supervision of the king.
  2. Along with their relatives--all of them trained and skilled in music for the LORD--they numbered 288.
  3. Young and old alike, teacher as well as student, cast lots for their duties.
  4. The first lot, which was for Asaph, fell to Joseph, his sons and relatives, 12 the second to Gedaliah, he and his relatives and sons, 12
  5. the third to Zaccur, his sons and relatives, 12
  1. 네째는 이스리니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  2. 다섯째는 느다냐니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  3. 여섯째는 북기야니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  4. 일곱째는 여사렐라니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  5. 여덟째는 여사야니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요





  1. 第4はイツェリ,その子たち,兄弟たち,12人.
  2. 第5はネタヌヤ,その子たち,兄弟たち,12人.
  3. 第6はブキヤ,その子たち,兄弟たち,12人.
  4. 第7はエサルエラ,その子たち,兄弟たち,12人.
  5. 第8はエシャヤ,その子たち,兄弟たち,12人.
  1. the fourth to Izri, his sons and relatives, 12
  2. the fifth to Nethaniah, his sons and relatives, 12
  3. the sixth to Bukkiah, his sons and relatives, 12
  4. the seventh to Jesarelah, his sons and relatives, 12
  5. the eighth to Jeshaiah, his sons and relatives, 12
  1. 아홉째는 맛다냐니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  2. 열째는 시므이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  3. 열 한째는 아사렐이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  4. 열 둘째는 하사뱌니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  5. 열 세째는 수바엘이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요





  1. 第9はマタヌヤ,その子たち,兄弟たち,12人.
  2. 第10はシムイ,その子たち,兄弟たち,12人.
  3. 第11はアザルエル,その子たち,兄弟たち,12人.
  4. 第12はハシャブヤ,その子たち,兄弟たち,12人.
  5. 第13はシュバエル,その子たち,兄弟たち,12人.
  1. the ninth to Mattaniah, his sons and relatives, 12
  2. the tenth to Shimei, his sons and relatives, 12
  3. the eleventh to Azarel, his sons and relatives, 12
  4. the twelfth to Hashabiah, his sons and relatives, 12
  5. the thirteenth to Shubael, his sons and relatives, 12
  1. 열 네째는 맛디디야니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  2. 열 다섯째는 여레못이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  3. 열 여섯째는 하나냐니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  4. 열 일곱째는 요스브가사니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  5. 열 여덟째는 하나니니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요





  1. 第14はマティテヤ,その子たち,兄弟たち,12人.
  2. 第15はエレモテ,その子たち,兄弟たち,12人.
  3. 第16はハナヌヤ,その子たち,兄弟たち,12人.
  4. 第17はヨシュベカシャ,その子たち,兄弟たち,12人.
  5. 第18はハナニ,その子たち,兄弟たち,12人.
  1. the fourteenth to Mattithiah, his sons and relatives, 12
  2. the fifteenth to Jerimoth, his sons and relatives, 12
  3. the sixteenth to Hananiah, his sons and relatives, 12
  4. the seventeenth to Joshbekashah, his sons and relatives, 12
  5. the eighteenth to Hanani, his sons and relatives, 12
  1. 열 아홉째는 말로디니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  2. 스무째는 엘리아다니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  3. 스물 한째는 호딜이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  4. 스물 둘째는 깃달디니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요
  5. 스물 세째는 마하시옷이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이요





  1. 第19はマロティ,その子たち,兄弟たち,12人.
  2. 第20はエリヤタ,その子たち,兄弟たち,12人.
  3. 第21はホティル,その子たち,兄弟たち,12人.
  4. 第22はギダルティ,その子たち,兄弟たち,12人.
  5. 第23はマハジオテ,その子たち,兄弟たち,12人.
  1. the nineteenth to Mallothi, his sons and relatives, 12
  2. the twentieth to Eliathah, his sons and relatives, 12
  3. the twenty-first to Hothir, his sons and relatives, 12
  4. the twenty-second to Giddalti, his sons and relatives, 12
  5. the twenty-third to Mahazioth, his sons and relatives, 12
  1. 스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 兄弟(형제)와 十二人(십이인)이었더라

  1. 第24はロマムティ,その子たち,兄弟たち,12人に当たった.
  1. the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and relatives, 12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼