목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

이사야(以赛亚书) 24장 [KRV:CUV:NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 여호와께서 땅을 空虛(공허)하게 하시며 荒蕪(황무)하게 하시며 뒤집어 엎으시고 그 居民(거민)을 흩으시리니
  2. 百姓(백성)과 祭司長(제사장)이 一般(일반)일 것이며 종과 上典(상전)이 一般(일반)일 것이며 婢子(비자)와 家母(가모)가 一般(일반)일 것이며 사는 者(자)와 파는 者(자)가 一般(일반)일 것이며 債給(채급)하는 者(자)와 採用(채용)하는 者(자)가 一般(일반)일 것이며 利子(리자)를 받는 者(자)와 利子(리자)를 내는 者(자)가 一般(일반)일 것이라
  3. 땅이 穩全(온전)히 空虛(공허)하게 되고 穩全(온전)히 荒蕪(황무)하게 되리라 여호와께서 이 말씀을 하셨느니라
  4. 땅이 슬퍼하고 衰殘(쇠잔)하며 世界(세계)가 衰弱(쇠약)하고 衰殘(쇠잔)하며 世上(세상) 百姓中(백성중)에 높은 者(자)가 衰弱(쇠약)하며
  5. 땅이 또한 그 居民(거민) 아래서 더럽게 되었으니 이는 그들이 律法(률법)을 犯(범)하며 律例(율례)를 어기며 永遠(영원)한 言約(언약)을 破(파)하였음이라

사13:9
호4:9 애4:16 사3:1~3 겔7:12,13 렘15:10
사24:1 사24:6 사1:20
사16:8 호4:3
민35:33 사2:6 사2:8
  1. 看哪,耶和华使地空虚,变为荒凉。又翻转大地,将居民分散。
  2. 那时百姓怎样,祭司也怎样。仆人怎样,主人也怎样。婢女怎样,主母也怎样。买物的怎样,卖物的也怎样。放债的怎样,借债的也怎样。取利的怎样,出利的也怎样。
  3. 地必全然空虚,尽都荒凉。因为这话是耶和华说的。
  4. 地上悲哀衰残,世界败落衰残,地上居高位的人也败落了。
  5. 地被其上的居民污秽。因为他们犯了律法,废了律例,背了永约。
  1. See, the LORD is going to lay waste the earth and devastate it; he will ruin its face and scatter its inhabitants--
  2. it will be the same for priest as for people, for master as for servant, for mistress as for maid, for seller as for buyer, for borrower as for lender, for debtor as for creditor.
  3. The earth will be completely laid waste and totally plundered. The LORD has spoken this word.
  4. The earth dries up and withers, the world languishes and withers, the exalted of the earth languish.
  5. The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.
  1. 그러므로 詛呪(저주)가 땅을 삼켰고 그 中(중)에 居(거)하는 者(자)들이 定罪(정죄)함을 當(당)하였고 땅의 居民(거민)이 불타서 남은 者(자)가 적으며
  2. 葡萄汁(포도즙)이 슬퍼하고 葡萄(포도)나무가 衰殘(쇠잔)하며 마음이 즐겁던 者(자)가 다 歎息(탄식)하며
  3. 小鼓(소고)치는 기쁨이 그치고 즐거워하는 者(자)의 소리가 마치고 竪琴(수금) 타는 기쁨이 그쳤으며
  4. 노래하며 葡萄酒(포도주)를 마시지 못하고 毒酒(독주)는 그 마시는 者(자)에게 쓰게될 것이며
  5. 掠奪(략탈)을 當(당)한 城邑(성읍)이 毁破(훼파)되고 집마다 닫히었고 들어가는 者(자)가 없으며

슥5:3,4 시5:10
욜1:10 욜1:12
렘7:34 호2:11 암8:10
암6:5,6
사34:11 사23:1
  1. 所以地被咒诅吞灭,住在其上的显为有罪。地上的居民被火焚烧,剩下的人稀少。
  2. 新酒悲哀,葡萄树衰残,心中欢乐的,俱都叹息。
  3. 击鼓之乐止息,宴乐人的声音完毕,弹琴之乐也止息了。
  4. 人必不得饮酒唱歌。喝浓酒的,必以为苦。
  5. 荒凉的城拆毁了。各家关门闭户,使人都不得进去。
  1. Therefore a curse consumes the earth; its people must bear their guilt. Therefore earth's inhabitants are burned up, and very few are left.
  2. The new wine dries up and the vine withers; all the merrymakers groan.
  3. The gaiety of the tambourines is stilled, the noise of the revelers has stopped, the joyful harp is silent.
  4. No longer do they drink wine with a song; the beer is bitter to its drinkers.
  5. The ruined city lies desolate; the entrance to every house is barred.
  1. 葡萄酒(포도주)가 없으므로 거리에서 부르짖으며 모든 즐거움이 暗黑(암흑)하여 졌으며 땅의 기쁨이 燒滅(소멸)되었으며
  2. 城邑(성읍)이 荒蕪(황무)하고 城門(성문)이 破壞(파괴)되었느니라
  3. 世界(세계) 民族(민족) 中(중)에 이러한 일이 있으리니 곧 橄欖(감람)나무를 흔듦 같고 葡萄(포도)를 거둔 後(후)에 그 남은 것을 주움 같을 것이니라
  4. 무리가 소리를 높여 부를 것이며 여호와의 威嚴(위엄)을 因(인)하여 바다에서부터 크게 외치리니
  5. 그러므로 너희가 東方(동방)에서 여호와를 榮華(영화)롭게 하며 바다 모든 섬에서 이스라엘 하나님 여호와의 이름을 榮華(영화)롭게 할 것이라

사24:7 시144:14 욜1:5 욜1:12

사17:6 미7:1

사45:6 사11:11
  1. 在街上因酒有悲叹的声音。一切喜乐变为昏暗。地上的欢乐归于无有。
  2. 城中只有荒凉,城门拆毁净尽。
  3. 在地上的万民中,必像打过的橄榄树,又像已摘的葡萄所剩无几。
  4. 这些人要高声欢呼。他们为耶和华的威严,从海那里扬起声来。
  5. 因此你们要在东方荣耀耶和华,在众海岛荣耀耶和华以色列神的名。
  1. In the streets they cry out for wine; all joy turns to gloom, all gaiety is banished from the earth.
  2. The city is left in ruins, its gate is battered to pieces.
  3. So will it be on the earth and among the nations, as when an olive tree is beaten, or as when gleanings are left after the grape harvest.
  4. They raise their voices, they shout for joy; from the west they acclaim the LORD'S majesty.
  5. Therefore in the east give glory to the LORD; exalt the name of the LORD, the God of Israel, in the islands of the sea.
  1. 땅 끝에서부터 노래하는 소리가 우리에게 들리기를 義(의)로우신 者(자)에게 榮光(영광)을 돌리세 하도다 그러나 나는 이르기를 나는 衰殘(쇠잔)하였고 나는 衰殘(쇠잔)하였으니 내게 禍(화)가 있도다 詭譎者(궤휼자)가 詭譎(궤휼)을 行(행)하도다 詭譎者(궤휼자)가 甚(심)히 詭譎(궤휼)을 行(행)하도다 하였도다
  2. 땅의 居民(거민)아 두려움과 陷穽(함정)과 올무가 네게 臨(임)하였나니
  3. 두려운 소리를 因(인)하여 逃亡(도망)하는 者(자)는 陷穽(함정)에 빠지겠고 陷穽(함정) 속에서 올라오는 者(자)는 올무에 걸리리니 이는 위에 있는 門(문)이 열리고 땅의 基礎(기초)가 震動(진동)함이라
  4. 땅이 깨어지고 깨어지며 땅이 갈라지고 땅이 흔들리고 흔들리며
  5. 땅이 醉(취)한 者(자) 같이 비틀비틀하며 寢網(침망) 같이 흔들리며 그 위의 罪惡(죄악)이 重(중)하므로 떨어지고 다시 일지 못하리라

사24:14 사26:2 사60:21 사21:2 사33:1
렘48:43,44 욥20:24 암5:19
창7:11 시18:7

사19:14 사29:9 사24:5,6
  1. 我们听见从地极有人歌唱,说,荣耀归于义人。我却说,我消灭了,我消灭了,我有祸了。诡诈的行诡诈,诡诈的大行诡诈。
  2. 地上的居民哪,恐惧,陷坑,网罗,都临近你。
  3. 躲避恐惧声音的必坠入陷坑。从陷坑上来的必被网罗缠住。因为天上的窗户都开了,地的根基也震动了。
  4. 地全然破坏,尽都崩裂,大大地震动了。
  5. 地要东倒西歪,好像醉酒的人。又摇来摇去,好像吊床。罪过在其上沉重,必然塌陷,不能复起。
  1. From the ends of the earth we hear singing: "Glory to the Righteous One." But I said, "I waste away, I waste away! Woe to me! The treacherous betray! With treachery the treacherous betray!"
  2. Terror and pit and snare await you, O people of the earth.
  3. Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit; whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake.
  4. The earth is broken up, the earth is split asunder, the earth is thoroughly shaken.
  5. The earth reels like a drunkard, it sways like a hut in the wind; so heavy upon it is the guilt of its rebellion that it falls--never to rise again.
  1. 그 날에 여호와께서 높은 데서 높은 軍隊(군대)를 罰(벌)하시며 땅에서 땅 王(왕)들을 罰(벌)하시리니
  2. 그들이 罪囚(죄수)가 깊은 獄(옥)에 모임같이 모음을 입고 獄(옥)에 갇혔다가 여러 날 後(후)에 刑罰(형벌)을 받을 것이라
  3. 그 때에 달이 無色(무색)하고 해가 부끄러워하리니 이는 萬軍(만군)의 여호와께서 시온山(산)과 예루살렘에서 王(왕)이 되시고 그 長老(장로)들 앞에서 榮光(영광)을 나타내실 것임이니라

사10:12 시76:12 사10:12 사31:8
미4:11,12 사42:7 렘37:16 렘38:6 사29:6
사13:10 시99:1,2 미4:7
  1. 到那日耶和华在高处必惩罚高处的众军,在地上必惩罚地上的列王,
  2. 他们必被聚集,像囚犯被聚在牢狱中,并要囚在监牢里,多日之后便被讨罪。(或作眷顾)
  3. 那时月亮要蒙羞,日头要惭愧。因为万军之耶和华必在锡安山,在耶路撒冷作王。在敬畏他的长老面前,必有荣耀。
  1. In that day the LORD will punish the powers in the heavens above and the kings on the earth below.
  2. They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.
  3. The moon will be abashed, the sun ashamed; for the LORD Almighty will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before its elders, gloriously.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼