목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

욥기(Hiob) 25장 [개역한글 : Deutsch : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 수아 사람 빌닷이 對答(대답)하여 가로되
  2. 하나님은 權能(권능)과 威嚴(위엄)을 가지셨고 至極(지극)히 높은 곳에서 和平(화평)을 베푸시느니라
  3. 軍隊(군대)를 어찌 計數(계수)할 수 있으랴 그 光明(광명)의 비췸을 입지 않은 者(자)가 누구냐
  4. 그런즉 하나님 앞에서 사람이 어찌 義(의)롭다 하며 婦女(부녀)에게서 난 者(자)가 어찌 깨끗하다 하랴
  5. 하나님의 눈에는 달이라도 明朗(명랑)치 못하고 별도 깨끗지 못하거든

욥2:11

욥19:12 시103:21 마5:45 약1:17
욥4:17~19 욥9:2 욥15:14~16 시130:3 시143:2 욥14:1 욥14:4
  1. Da antwortete Bildad von Suah und sprach:
  2. Ist nicht Herrschaft und Schrecken bei "ihm," der Frieden macht unter seinen Höchsten?
  3. Wer will seine Kriegsscharen zählen? und über wen geht nicht auf sein Licht?
  4. Und wie kann ein Mensch gerecht vor Gott sein? und wie kann rein sein eines Weibes Kind?
  5. Siehe, auch der Mond scheint nicht "helle," und die Sterne sind nicht rein vor seinen Augen:
  1. Then Bildad the Shuhite replied:
  2. "Dominion and awe belong to God; he establishes order in the heights of heaven.
  3. Can his forces be numbered? Upon whom does his light not rise?
  4. How then can a man be righteous before God? How can one born of woman be pure?
  5. If even the moon is not bright and the stars are not pure in his eyes,
  1. 하물며 벌레인 사람, 구더기인 人生(인생)이랴

욥9:14 욥15:16 시22:6 사41:14 욥35:8
  1. wie viel weniger ein "Mensch," die "Made," und ein "Menschenkind," der Wurm!
  1. how much less man, who is but a maggot--a son of man, who is only a worm!"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼