- 床(상) 위의 器具(기구) 곧 대접과, 숟가락과, 盞(잔)과, 붓는 甁(병)을 精金(정금)으로 만들었더라
- 그가 또 ㅐ精金(정금)으로 燈臺(등대)를 만들되 그것을 쳐서 만들었으니 그 밑板(판)과, 줄기와, 盞(잔)과, 꽃받침과, 꽃이 그것과 한 덩이로 되었고
- 여섯 가지가 그 곁에서 나왔으니 곧 燈臺(등대)의 세 가지는 저便(편)으로 나왔고, 燈臺(등대)의 세 가지는 이 便(편)으로 나왔으며
- 이 便(편) 가지에 살구꽃 形像(형상)의 盞(잔) 셋과, 꽃받침과, 꽃이 있고 저便(편) 가지에 살구꽃 形像(형상)의 盞(잔) 셋과, 꽃받침과, 꽃이 있어 燈臺(등대)에서 나온 여섯 가지가 그러하며
- 燈臺(등대) 줄기에는 살구꽃 形像(형상)의 盞(잔) 넷과, 꽃받침과, 꽃이 있고
|
ㅐ출37:17~24 출25:31~39
| - さらに,机の上の器,すなわち,注ぎのささげ物を注ぐための皿や,ひしゃく,水差しや,びんを純金で作った.
- また,彼は純金で燭台を作った.その燭台は,槌で打って作り,その台座と,支柱とがくと,節と,花弁とで1個の燭台とした.
- 6つの枝をそのわきから,すなわち,燭台の3つの枝を一方のわきから,燭台の他の枝を他のわきから出した.
- 一方の1つの枝に,アーモンドの花の形をした節と花弁のある3つのがくを,また,他方の1つの枝にもアーモンドの花の形をした節と花弁のある3つのがくをつけた.こうして燭台から出る6つの枝をみな,そのようにした.
- 燭台の支柱には,アーモンドの花の形をした節と花弁のある4つのがくをつけた.
| - And they made from pure gold the articles for the table--its plates and dishes and bowls and its pitchers for the pouring out of drink offerings.
- They made the lampstand of pure gold and hammered it out, base and shaft; its flowerlike cups, buds and blossoms were of one piece with it.
- Six branches extended from the sides of the lampstand--three on one side and three on the other.
- Three cups shaped like almond flowers with buds and blossoms were on one branch, three on the next branch and the same for all six branches extending from the lampstand.
- And on the lampstand were four cups shaped like almond flowers with buds and blossoms.
|