목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

출애굽기(出エジプト記) 27장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 너는 조각목으로 長(장)이 五(오) 규빗, 廣(광)이 五(오) 규빗의 壇(단)을 만들되 네모 반듯하게 하며 高(고)는 三(삼) 규빗으로 하고
  2. 그 네 모퉁이 위에 뿔을 만들되 그 뿔이 그것에 連(연)하게 하고 그 壇(단)을 놋으로 쌀지며
  3. 재를 담는 桶(통)과, 부삽과, 대야와, 고기 갈고리와, 불 옮기는 그릇을 만들되 壇(단)의 그릇을 다 놋으로 만들지며
  4. 壇(단)을 爲(위)하여 놋으로 그물을 만들고 그 위 네 모퉁이에 놋고리 넷을 만들고
  5. 그물은 壇(단) 四面(사면) 가장자리 아래 곧 壇(단) 折半(절반)에 오르게 할지며

출27:1~8 출38:1~7 겔43:13
출29:12 출30:2 레4:7 레4:30 왕상1:50 시118:27 민16:38
삼상2:13

  1. 祭壇をアカシヤ材で作る.その祭壇は長さ5キュビト,幅5キュビトの四角形でなければならない.高さは3キュビトとする.
  2. その四隅の上に角を作る.その角は祭壇の一部でなければならない.青銅をその祭壇にかぶせる.
  3. 灰を取るつぼ,十能,鉢,肉刺し,火皿を作る.祭壇の用具はみな,青銅で作らなければならない.
  4. 祭壇のために,青銅の網細工の格子を作り,その網の上の四隅に,青銅の環を4個作る.
  5. その網を下方,祭壇の出張りの下に取りつけ,これを祭壇の高さの半ばに達するようにする.
  1. "Build an altar of acacia wood, three cubits high; it is to be square, five cubits long and five cubits wide.
  2. Make a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar are of one piece, and overlay the altar with bronze.
  3. Make all its utensils of bronze--its pots to remove the ashes, and its shovels, sprinkling bowls, meat forks and firepans.
  4. Make a grating for it, a bronze network, and make a bronze ring at each of the four corners of the network.
  5. Put it under the ledge of the altar so that it is halfway up the altar.
  1. 또 그 壇(단)을 爲(위)하여 채를 만들되 조각목으로 만들고 놋으로 쌀지며
  2. 壇(단) 兩便(량편) 고리에 그 채를 꿰어 壇(단)을 메게 할지며
  3. 壇(단)은 널板(판)으로 비게 만들되 山(산)에서 네게 보인대로 그들이 만들지니라
  4. 너는 聖幕(성막)의 뜰을 만들찌니 南(남)을 向(향)하여 뜰 南便(남편)에 廣(광)이 百(백) 규빗의 細麻布(세마포) 帳(장)을 쳐서 그 한 便(편)을 當(당)하게 할지니
  5. 그 기둥이 스물이며 그 받침 스물은 놋으로 하고 그 기둥의 갈고리와 가름대는 銀(은)으로 할찌며



출25:40
출27:9~19 출38:9~20
  1. 祭壇のために,棒をアカシヤ材の棒を作り,それらに青銅をかぶせる.
  2. それらの棒は環に通されなければならない.祭壇がかつがれるとき,棒は祭壇の両側にある.
  3. 祭壇は中をからにして板で作らなければならない.山であなたに示されたところにしたがって,彼らはこれを作らなければならない.
  4. 幕屋の庭を造る.南側に面して,庭の掛け幕を,その側のための長さ100キュビトの撚り糸で織った亜麻布を,張る.
  5. 柱は20本,その20個の台座は青銅で,柱の鉤と帯輪は銀とする.
  1. Make poles of acacia wood for the altar and overlay them with bronze.
  2. The poles are to be inserted into the rings so they will be on two sides of the altar when it is carried.
  3. Make the altar hollow, out of boards. It is to be made just as you were shown on the mountain.
  4. "Make a courtyard for the tabernacle. The south side shall be a hundred cubits long and is to have curtains of finely twisted linen,
  5. with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the posts.
  1. 그 北便(북편)에도 廣(광)이 百(백) 규빗의 布帳(포장)을 치되 그 기둥이 스물이며 그 기둥의 받침 스물은 놋으로 하고 그 기둥의 갈고리와 가름대는 銀(은)으로 할지며
  2. 뜰의 옆 곧 西便(서편)에 廣(광) 五十(오십) 규빗의 布帳(포장)을 치되 그 기둥이 열이요, 받침이 열이며
  3. 東(동)을 向(향)하여 뜰 東便(동편)의 廣(광)도 五十(오십) 규빗이 될지며
  4. 門(문) 이便(편)을 爲(위)하여 布帳(포장)이 十五(십오) 규빗이며, 그 기둥이 셋이요, 받침이 셋이요
  5. 門(문) 저便(편)을 爲(위)하여도 布帳(포장)이 十五(십오) 규빗이며, 그 기둥이 셋이요, 받침이 셋이며





  1. 同じように,北に面して,その長さで,長さ100キュビトの掛け幕とする.柱は20本,その20個の台座は青銅で,柱の鉤と帯輪は銀とする.
  2. また,西に面して庭の幅には50キュビトの掛け幕,その柱10本,その台座10個とする.
  3. 前面の東に面する庭の幅も50キュビト.
  4. 片側に寄せて,15キュビトの掛け幕と,その3本の柱,その3個の台座とする.
  5. 他の片側にも15キュビトの掛け幕と,その3本の柱,その3個の台座とする.
  1. The north side shall also be a hundred cubits long and is to have curtains, with twenty posts and twenty bronze bases and with silver hooks and bands on the posts.
  2. "The west end of the courtyard shall be fifty cubits wide and have curtains, with ten posts and ten bases.
  3. On the east end, toward the sunrise, the courtyard shall also be fifty cubits wide.
  4. Curtains fifteen cubits long are to be on one side of the entrance, with three posts and three bases,
  5. and curtains fifteen cubits long are to be on the other side, with three posts and three bases.
  1. 뜰 門(문)을 爲(위)하여는 靑色(청색), 紫色(자색), 紅色(홍색)실과, 가늘게 꼰 베실로 繡(수) 놓아 짠 二十(이십) 규빗의 帳(장)이 있게 할찌니 그 기둥이 넷이요, 받침이 넷이며
  2. 뜰 四面(사면) 모든 기둥의 가름대와 갈고리는 銀(은)이요, 그 받침은 놋이며
  3. 뜰의 長(장)은 百(백) 규빗이요, 廣(광)은 五十(오십) 규빗이요, 細麻布(세마포) 帳(장)의 高(고)는 五(오) 규빗이요, 그 받침은 놋이며
  4. 聖幕(성막)에서 쓰는 모든 器具(기구)와 그 말뚝과 뜰의 布帳(포장) 말뚝을 다 놋으로 할지니라
  5. 너는 또 이스라엘 子孫(자손)에게 命(명)하여 橄欖(감람)으로 찧어낸 純潔(순결)한 기름을 燈(등)불을 爲(위)하여 네게로 가져오게 하고 끊이지 말고 燈(등)불을 켜되

출26:36



레24:1~4
  1. 庭の門には,青色,紫色,緋色の撚り糸,撚り糸で織った亜麻布を使った長さ20キュビトの刺繍した幕と,その4本の柱,その4個の台座とする.
  2. 庭の周囲の柱はみな,銀の帯輪を巻きつけ,その鉤は銀,台座は青銅とする.
  3. この庭は,長さ100キュビト,幅は50キュビトに50キュビト,高さ5キュビト,幕は撚り糸で織った亜麻布,その台座は青銅とする.
  4. 幕屋の奉仕に用いるすべての用具,すべての釘,庭のすべての釘は青銅とする.
  5. あなたはイスラエル人に命じて,燈火用に上質の純粋なオリーブ油を持って来させ,ともしびを絶えずともしておかなければならない.
  1. "For the entrance to the courtyard, provide a curtain twenty cubits long, of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen--the work of an embroiderer--with four posts and four bases.
  2. All the posts around the courtyard are to have silver bands and hooks, and bronze bases.
  3. The courtyard shall be a hundred cubits long and fifty cubits wide, with curtains of finely twisted linen five cubits high, and with bronze bases.
  4. All the other articles used in the service of the tabernacle, whatever their function, including all the tent pegs for it and those for the courtyard, are to be of bronze.
  5. "Command the Israelites to bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be kept burning.
  1. 아론과 그 아들들로 會幕(회막)안 證據櫃(증거궤) 앞 揮帳(휘장) 밖에서 저녁부터 아침까지 恒常(항상) 여호와 앞에 그 燈(등)불을 看檢(간검)하게 하라 이는 이스라엘 子孫(자손)의 代代(대대)로 永遠(영원)한 規例(규례)니라

출25:22 출29:42 출30:36 출26:31 출30:8 삼상3:3 대하13:11 출28:43 출29:9 출29:28 레3:17
  1. アロンとその子らは,あかしの箱の前の垂れ幕の外側にある会見の天幕で夕方から朝まで,主の前にそのともしびをととのえなければならない.これはイスラエル人が代々守るべき永遠のおきてである.
  1. In the Tent of Meeting, outside the curtain that is in front of the Testimony, Aaron and his sons are to keep the lamps burning before the LORD from evening till morning. This is to be a lasting ordinance among the Israelites for the generations to come.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼