- 그 祭司長(제사장)이 그들에게 이르되 ㅕ平安(평안)히 가라 너희의 行(행)하는 길은 여호와 앞에 있느니라
- 이에 다섯 사람이 떠나 ㅗ라이스에 이르러 거기 있는 百姓(백성)을 본즉 念慮(념려) 없이 居(거)하여 시돈 사람같이 ㅛ閑暇(한가)하고 平安(평안)하니 그 땅에는 權勢(권세) 잡은 者(자)가 없어서 무슨 일에든지 괴롭게 함이 없고 ㅜ시돈 사람과 相距(상거)가 멀며 아무 사람과도 相關(상관)하지 아니함이라
- 그들이 ㅠ소라와 에스다올에 돌아와서 그 兄弟(형제)에게 이르매 兄弟(형제)들이 그들에게 묻되 너희 보기에 어떠하더뇨
- 가로되 으일어나서 그들을 치러 올라가자 우리가 그 땅을 본즉 매우 좋더라 너희는 이가만히 있느냐 나아가서 ㅐ그 땅 얻기를 게을리 말라
- 너희가 가면 ㄱ平安(평안)한 百姓(백성)을 만날 것이요 그 땅은 넓고 ㄴ그곳에는 世上(세상)에 있는 것이 하나도 不足(부족)함이 없느니라
| ㅕ삼상1:17 왕상22:6 ㅗ수19:47 ㅛ수18:10 수18:27 ㅜ수18:28 ㅠ수18:2 수18:11 으민13:20 수2:23,24 이왕상22:3 ㅐ수18:3 ㄱ수18:7 수18:27 ㄴ삿19:19 신8:9 | - Der Priester antwortete ihnen: Ziehet hin mit Frieden; euer "Weg," den ihr "ziehet," ist recht vor dem HERRN.
- Da gingen die fünf Männer hin und kamen gen Lais und sahen das "Volk," das darin "war," sicher wohnen auf die Weise wie die "Sidonier," still und sicher; und war "niemand," der ihnen Leid täte im Land oder Herr über sie "wäre," und waren ferne von den Sidoniern und hatten nichts mit Leuten zu tun.
- Und sie kamen zu ihren Brüdern gen Zora und Esthaol; und ihre Brüder sprachen zu ihnen: Wie steht's mit euch?
- Sie sprachen: "Auf," laßt uns zu ihnen hinaufziehen! denn wir haben das Land "besehen," das ist sehr gut. Darum eilt und seid nicht faul zu "ziehen," daß ihr "kommt," das Land einzunehmen. {~}
- Wenn ihr "kommt," werdet ihr zu einem sichern Volke "kommen," und das Land ist weit und breit; denn Gott hat's in eure Hände "gegeben," einen solchen "Ort," da nichts gebricht an alle "dem," was auf Erden ist.
| - The priest answered them, "Go in peace. Your journey has the LORD'S approval."
- So the five men left and came to Laish, where they saw that the people were living in safety, like the Sidonians, unsuspecting and secure. And since their land lacked nothing, they were prosperous. Also, they lived a long way from the Sidonians and had no relationship with any?˶ ?˶ 纐ɓ 呀ˤ ?˶ ?˶ 䀀 ?˶ hen they returned to Zorah and Eshtaol, their brothers asked them, "How did you find things?"
- They answered, "Come on, let's attack them! We have seen that the land is very good. Aren't you going to do something? Don't hesitate to go there and take it over.
- When you get there, you will find an unsuspecting people and a spacious land that God has put into your hands, a land that lacks nothing whatever."
|