- 이에 하나님이 저에게 이르시되 네가 이것을 求(구)하도다 自己(자기)를 爲(위)하여 壽(수)도 求(구)하지 아니하며, 富(부)도 求(구)하지 아니하며, 自己(자기)의 怨讐(원수)의 生命(생명) 滅(멸)하기도 求(구)하지 아니하고 오직 訟事(송사)를 듣고 分別(분별)하는 智慧(지혜)를 求(구)하였은즉
- 이내가 네 말대로 하여 ㅐ네게 智慧(지혜)롭고 聰明(총명)한 마음을 주노니 너의 前(전)에도 너와 같은 者(자)가 없었거니와 너의 後(후)에도 너와 같은 者(자)가 일어남이 없으리라
- 내가 ㄱ또 너의 求(구)하지 아니한 ㄴ富(부)와 榮光(영광)도 네게 주노니 네 平生(평생)에 列王(열왕) 中(중)에 너와 같은 者(자)가 없을 것이라
- 네가 萬一(만일) ㄷ네 아비 다윗의 行(행)함 같이 내 길로 行(행)하며 내 法度(법도)와 命令(명령)을 지키면 ㄹ내가 또 네 날을 길게 하리라
- 솔로몬이 ㅁ깨어보니 꿈이더라 이에 예루살렘에 이르러 여호와의 言約櫃(언약궤) 앞에 서서 燔祭(번제)와 酬恩祭(수은제)를 드리고 모든 信服(신복)을 爲(위)하여 잔치하였더라
|
이요일5:14,15 ㅐ왕상4:29~31 왕상5:12 왕상10:23,24 전1:16 ㄱ마6:33 ㄴ왕상4:21~24 왕상10:23 왕상10:27 잠3:16 ㄷ왕상3:6 왕상15:5 ㄹ시91:16 잠3:2 ㅁ창41:7 | - Et Dieu lui dit: Puisque c'est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l'intelligence pour exercer la justice,
- voici, j'agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu'il n'y aura eu personne avant toi et qu'on ne verra jamais personne de semblable à toi.
- Je te donnerai, en outre, ce que tu n'as pas demandé, des richesses et de la gloire, de telle sorte qu'il n'y aura pendant toute ta vie aucun roi qui soit ton pareil.
- Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l'a fait David, ton père, je prolongerai tes jours.
- Salomon s'éveilla. Et voilà le songe. Salomon revint à Jérusalem, et se présenta devant l'arche de l'alliance de l'Éternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces, et il fit un festin à tous ses serviteurs.
| - So God said to him, "Since you have asked for this and not for long life or wealth for yourself, nor have asked for the death of your enemies but for discernment in administering justice,
- I will do what you have asked. I will give you a wise and discerning heart, so that there will never have been anyone like you, nor will there ever be.
- Moreover, I will give you what you have not asked for--both riches and honor--so that in your lifetime you will have no equal among kings.
- And if you walk in my ways and obey my statutes and commands as David your father did, I will give you a long life."
- Then Solomon awoke--and he realized it had been a dream. He returned to Jerusalem, stood before the ark of the Lord's covenant and sacrificed burnt offerings and fellowship offerings. Then he gave a feast for all his court.
|