목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

레위기(レビ記) 3장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 사람이 萬一(만일) 和睦祭(화목제)의 犧牲(희생)을 禮物(례물)로 드리되 소로 드리려거든 수컷이나 암컷이나 欠(흠) 없는 것으로 여호와 앞에 드릴지니
  2. 그 禮物(례물)의 머리에 按手(안수)하고 會幕(회막) 門(문)에서 잡을 것이요, 아론의 子孫(자손) 祭司長(제사장)들은 그 피를 祭壇(제단) 四面(사면)에 뿌릴 것이며
  3. 그는 또 그 和睦祭(화목제)의 犧牲中(희생중)에서 여호와께 火祭(화제)를 드릴지니 곧 內臟(내장)에 덮인 기름과, 內臟(내장)에 붙은 모든 기름과,
  4. 두 콩팥과, 그 위의 기름 곧 허리 近傍(근방)에 있는 것과, 肝(간)에 덮인 꺼풀을 콩팥과 함께 取(취)할 것이요
  5. 아론의 子孫(자손)은 그것을 壇(단) 윗불 위에 있는 나무 위 燔祭物(번제물) 위에 사를지니 이는 火祭(화제)라 여호와께 香氣(향기)로운 냄새니라

레17:5 레22:21 레23:19 암5:22 레7:11~21 레7:29~34 출12:5 레3:7 레3:12
레1:4 레17:6
레4:8,9 출29:13 출29:22
레3:10
레6:12
  1. もしそのささげ物が和解のいけにえの場合,牛をささげようとするなら,雄でも雌でも傷のないものを主にささげなければならない.
  2. その人はささげ物の頭の上に手を置き,会見の天幕の入口の所で,これをほふりなさい.そして,祭司であるアロンの子らは祭壇の回りにその血を注ぎかけなさい.
  3. 次に,その人は和解のいけにえのうちから,主への火によるささげ物として,その内蔵をおおう脂肪と,内蔵についている脂肪全部,
  4. 2つの腎臓と,それについていて腰のあたりにある脂肪,さらに腎臓といっしょに取り除いた肝臓の上の小葉をささげなさい.
  5. そこで,アロンの子らは,これを祭壇の上で,火の上のたきぎの上にある全焼のいけにえに載せて,焼いて煙にしなさい.これは主へのなだめのかおりの火によるささげ物である.
  1. "'If someone's offering is a fellowship offering, and he offers an animal from the herd, whether male or female, he is to present before the LORD an animal without defect.
  2. He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood against the altar on all sides.
  3. From the fellowship offering he is to bring a sacrifice made to the LORD by fire: all the fat that covers the inner parts or is connected to them,
  4. both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
  5. Then Aaron's sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is on the burning wood, as an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.
  1. 萬一(만일) 여호와께 禮物(례물)로 드리는 和睦祭(화목제)의 犧牲(희생)이 羊(양)이면 수컷이나 암컷이나 欠(흠) 없는 것으로 드릴지며
  2. 萬一(만일) 禮物(례물)로 드리는 것이 어린 羊(양)이면 그것을 여호와 앞으로 끌어다가
  3. 그 禮物(례물)의 머리에 按手(안수)하고 會幕(회막) 앞에서 잡을 것이요, 아론의 子孫(자손)은 그 피를 壇(단) 四面(사면)에 뿌릴 것이며
  4. 그는 그 和睦祭(화목제)의 犧牲(희생) 中(중)에서 여호와께 火祭(화제)를 드릴지니 그 기름 곧 尾閭骨(미려골)에서 벤바 기름진 꼬리와, 內臟(내장)에 덮힌 기름과, 內臟(내장)에 붙은 모든 기름과
  5. 두 콩팥과, 그 위의 기름 곧 허리 近傍(근방)에 있는 것과, 肝(간)에 덮인 꺼풀을 콩팥과 함께 取(취)할 것이요




레9:19 출29:22
레3:4
  1. 主への和解のいけにえのためのささげ物が,羊である場合,雄でも雌でも傷のないものをささげなければならない.
  2. もしそのささげ物として子羊をささげようとするなら,その人はそれを主の前に連れて来なさい.
  3. ささげ物の頭の上に手を置き,会見の天幕の前でこれをほふりなさい.アロンの子らは,その血を祭壇の回りに注ぎかけなさい.
  4. その人は和解のいけにえのうちから,主への火によるささげ物として,その脂肪をささげなさい.すなわち背骨に沿って取り除いたあぶら尾全部と,内臓をおおう脂肪と,内臓についている脂肪全部,
  5. 2つの腎臓と,それについていて腰のあたりにある脂肪,さらに腎臓といっしょに取り除いた肝臓の上の小葉とである.
  1. "'If he offers an animal from the flock as a fellowship offering to the LORD, he is to offer a male or female without defect.
  2. If he offers a lamb, he is to present it before the LORD.
  3. He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron's sons shall sprinkle its blood against the altar on all sides.
  4. From the fellowship offering he is to bring a sacrifice made to the LORD by fire: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, all the fat that covers the inner parts or is connected to them,
  5. both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
  1. 祭司長(제사장)은 그것을 壇(단) 위에 불사를지니 이는 火祭(화제)로 여호와께 드리는 植物(식물)이니라
  2. 萬一(만일) 禮物(례물)이 염소면 그것을 여호와 앞으로 끌어다가
  3. 그 머리에 按手(안수)하고 會幕(회막) 앞에서 잡을 것이요, 아론의 子孫(자손)은 그 피를 壇(단) 四面(사면)에 뿌릴 것이며
  4. 그는 그 中(중)에서 禮物(례물)을 取(취)하여 여호와께 火祭(화제)를 드릴지니 곧 內臟(내장)에 덮인 기름과, 內臟(내장)에 붙은 모든 기름과
  5. 두 콩팥과, 그 위의 기름 곧 허리 近傍(근방)에 있는 것과, 肝(간)에 덮인 꺼풀을 콩팥과 함께 取(취)할 것이요

레21:6 레21:8 레21:17 레21:21,22 레22:7 레22:25 민28:2 겔44:7 말1:7



  1. 祭司は祭壇の上でそれを食物として,主への火によるささげ物として,焼いて煙にしなさい.
  2. もしそのささげ物がやぎであるなら,その人はそれを主の前に連れて来なさい.
  3. ささげ物の頭の上に手を置き,会見の天幕の前でこれをほふりなさい.そしてアロンの子らは,その血を祭壇の回りに注ぎかけなさい.
  4. その人は,主への火によるささげ物として,そのいけにえから内臓をおおっている脂肪と,内臓についている脂肪全部,
  5. 2つの腎臓と,それについていて腰のあたりにある脂肪,さらに腎臓といっしょに取り除いた肝臓の上の小葉とをささげなさい.
  1. The priest shall burn them on the altar as food, an offering made to the LORD by fire.
  2. "'If his offering is a goat, he is to present it before the LORD.
  3. He is to lay his hand on its head and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron's sons shall sprinkle its blood against the altar on all sides.
  4. From what he offers he is to make this offering to the LORD by fire: all the fat that covers the inner parts or is connected to them,
  5. both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
  1. 祭司長(제사장)은 그것을 壇(단) 위에 불사를지니 이는 火祭(화제)로 드리는 植物(식물)이요, 香氣(향기)로운 냄새라 모든 기름은 여호와의 것이니라
  2. 너희는 기름과 피를 먹지 말라 이는 너희 모든 處所(처소)에서 代代(대대)로 永遠(영원)한 規例(규례)니라

레7:23~25 삼상2:15 겔44:7 겔44:15
레7:26 레17:10 레17:14 레19:26 창9:4 신12:16 신12:23 신15:23 삼상14:33 행15:20 행15:29 레6:18 레7:36 레17:7 레23:14 겔34:3(?)
  1. 祭司は祭壇の上でそれを食物として,火によるささげ物,なだめのかおりとして,焼いて煙にしなさい.脂肪は全部,主のものである.
  2. あなたがたは脂肪も血もいっさい食べてはならない.あなたがたが,どんな場所に住んでも,代々守るべき永遠のおきてはこうである.」
  1. The priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire, a pleasing aroma. All the fat is the LORD'S.
  2. "'This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood.'"

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼