목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

요한계시록(ヨハネの默示錄) 7장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 이 일 後(후)에 내가 네 天使(천사)가 땅 네모퉁이에 선 것을 보니 땅의 四方(사방)의 바람을 붙잡아 바람으로 하여금 땅에나 바다에나 各種(각종) 나무에 불지 못하게 하더라
  2. 또 보매 다른 天使(천사)가 살아 계신 하나님의 印(인)을 가지고 해 돋는 데로부터 올라와서 땅과 바다를 害(해)롭게 할 權勢(권세)를 얻은 네 天使(천사)를 向(향)하여 큰 소리로 외쳐
  3. 가로되 우리가 우리 하나님의 종들의 이마에 印(인)치기까지 땅이나 바다나 나무나 害(해)하지 말라 하더라
  4. 내가 印(인) 맞은 者(자)의 數(수)를 들으니 이스라엘 子孫(자손)의 各(각) 支派(지파) 中(중)에서 印(인) 맞은 者(자)들이 十(십) 四萬(사만) 四千(사천)이니
  5. 유다 支派(지파) 中(중)에 印(인) 맞은 者(자)가 一萬(일만) 二千(이천)이요 르우벤 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요 갓 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요

렘49:36 단7:2 계7:3
계9:4 계16:12
계14:1 계22:4 겔9:4 계13:16 겔3:8,9 계6:6 계9:4
계9:16
  1. この後,私は見た.4人の御使いが地の四隅に立って,地の四方の風を堅く抑え,地にも海にもどんな木にも,吹きつけないようにしていた.
  2. また私は見た.もうひとりの御使いが,生ける神の印を持って,日の出るほうから上がって来た.彼は,地をも海をもそこなう権威を与えられた4人の御使いたちに,大声で叫んで言った.
  3. 「私たちの神のしもべたちの額に印を押してしまうまで,地にも海にも木にも害を与えてはいけない.」
  4. それから私が,印を押された人々の数を聞くと,イスラエルの子孫のあらゆる部族の者が印を押されていて,14万4千人であった.
  5. ユダの部族で印を押された者が1万2千人,ルベンの部族で1万2千人,ガドの部族で1万2千人,
  1. After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth to prevent any wind from blowing on the land or on the sea or on any tree.
  2. Then I saw another angel coming up from the east, having the seal of the living God. He called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:
  3. "Do not harm the land or the sea or the trees until we put a seal on the foreheads of the servants of our God."
  4. Then I heard the number of those who were sealed: 144,000 from all the tribes of Israel.
  5. From the tribe of Judah 12,000 were sealed, from the tribe of Reuben 12,000, from the tribe of Gad 12,000,
  1. 아셀 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요 납달리 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요 므낫세 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요
  2. 시므온 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요 레위 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요 잇사갈 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요
  3. 스블론 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요 요셉 支派(지파) 中(중)에 一萬(일만) 二千(이천)이요 베냐민 支派(지파) 中(중)에 印(인) 맞은 者(자)가 一萬(일만) 二千(이천)이라
  4. 이 일 後(후)에 내가 보니 各(각) 나라와 族屬(족속)과 百姓(백성)과 方言(방언)에서 아무라도 能(능)히 셀 수 없는 큰 무리가 흰 옷을 입고 손에 棕櫚(종려) 가지를 들고 寶座(보좌) 앞과 어린 羊(양) 앞에 서서
  5. 큰 소리로 외쳐 가로되 救援(구원)하심이 寶座(보좌)에 앉으신 우리 하나님과 어린 羊(양)에게 있도다 하니




계5:9 롬11:25 계7:14 계3:4 레23:40 요12:13
계12:10 계19:1 시3:8
  1. アセルの部族で1万2千人,ナフタリの部族で1万2千人,マナセの部族で1万2千人,
  2. シメオンの部族で1万2千人,レビの部族で1万2千人,イッサカルの部族で1万2千人,
  3. ゼブルンの部族で1万2千人,ヨセフの部族で1万2千人,ベニヤミンの部族で1万2千人,印を押された者がいた.
  4. その後,私は見た.見よ.あらゆる国民,部族,民族,国語のうちから,だれにも数えきれぬほどの大ぜいの群衆が,白い衣を着,しゅろの枝を手に持って,御座と小羊との前に立っていた.
  5. 彼らは,大声で叫んで言った. 「救いは,御座にある私たちの神にあり,小羊にある.」
  1. from the tribe of Asher 12,000, from the tribe of Naphtali 12,000, from the tribe of Manasseh 12,000,
  2. from the tribe of Simeon 12,000, from the tribe of Levi 12,000, from the tribe of Issachar 12,000,
  3. from the tribe of Zebulun 12,000, from the tribe of Joseph 12,000, from the tribe of Benjamin 12,000.
  4. After this I looked and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and in front of the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.
  5. And they cried out in a loud voice: "Salvation belongs to our God, who sits on the throne, and to the Lamb."
  1. 모든 天使(천사)가 寶座(보좌)와 長老(장로)들과 네 生物(생물)의 周圍(주위)에 섰다가 寶座(보좌) 앞에 엎드려 얼굴을 대고 하나님께 敬拜(경배)하여
  2. 가로되 아멘 讚頌(찬송)과 榮光(영광)과 智慧(지혜)와 感謝(감사)와 尊貴(존귀)와 能力(능력)과 힘이 우리 하나님께 世世(세세)토록 있을지로다 아멘 하더라
  3. 長老(장로) 中(중)에 하나가 應答(응답)하여 내게 이르되 이 흰 옷 입은 者(자)들이 누구며 또 어디서 왔느뇨
  4. 내가 가로되 내 主(주)여 當身(당신)이 알리이다 하니 그가 나더러 이르되 이는 큰 患難(환난)에서 나오는 者(자)들인데 어린 羊(양)의 피에 그 옷을 씻어 희게 하였느니라
  5. 그러므로 그들이 하나님의 寶座(보좌) 앞에 있고 또 그의 聖殿(성전)에서 밤낮 하나님을 섬기매 寶座(보좌)에 앉으신 이가 그들 위에 帳幕(장막)을 치시리니

계4:6 계4:10
계5:14 계19:4 대상29:10,11

마24:21 계1:5 계22:14 사1:18 슥3:3~5 단12:10 요일1:7
계22:3 계21:3 겔37:27 요1:14 사4:5,6
  1. 御使いたちはみな,御座と長老たちと4つの生き物との回りに立っていたが,彼らも御座の前にひれ伏し,神を拝して,
  2. 言った. 「アーメン.賛美と栄光と知恵と感謝と誉れと力と勢いが,永遠に私たちの神にあるように.アーメン.」
  3. 長老のひとりが私に話しかけて,「白い衣を着ているこの人たちは,いったいだれですか.どこから来たのですか.」と言った.
  4. そこで,私は,「主よ.あなたこそ,ご存じです.」と言った.「彼らは,大きな患難から抜け出て来た者たちで,その衣を小羊の血で洗って,白くしたのです.
  5. だから彼らは神の御座の前にいて,聖所で昼も夜も,神に仕えているのです.そして,御座に着いておられる方も,彼らの上に幕屋を張られるのです.
  1. All the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures. They fell down on their faces before the throne and worshiped God,
  2. saying: "Amen! Praise and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God for ever and ever. Amen!"
  3. Then one of the elders asked me, "These in white robes--who are they, and where did they come from?"
  4. I answered, "Sir, you know." And he said, "These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
  5. Therefore, "they are before the throne of God and serve him day and night in his temple; and he who sits on the throne will spread his tent over them.
  1. 저희가 다시 주리지도 아니하며 목마르지도 아니하고 害(해)나 아무 뜨거운 氣運(기운)에 傷(상)하지 아니할지니
  2. 이는 寶座(보좌) 가운데 계신 어린 羊(양)이 저희의 牧者(목자)가 되사 生命水(생명수) 샘으로 引導(인도)하시고 하나님께서 저희 눈에서 모든 눈물을 씻어 주실 것임이러라

사49:10 시121:6
시23:1,2 마2:6 요10:11 계22:1 시36:8,9 요4:14 계21:4 사25:8
  1. 彼らはもはや,飢えることもなく,渇くこともなく,太陽もどんな炎熱も彼らを打つことはありません.
  2. なぜなら,御座の正面におられる小羊が,彼らの牧者となり,いのちの水の泉に導いてくださるからです.また,神は彼らの目の涙をすっかりぬぐい取ってくださるのです.」
  1. Never again will they hunger; never again will they thirst. The sun will not beat upon them, nor any scorching heat.
  2. For the Lamb at the center of the throne will be their shepherd; he will lead them to springs of living water. And God will wipe away every tear from their eyes."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼