목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

에스겔(エゼキエル書) 42장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 그가 나를 데리고 밖으로 나가 北便(북편) 뜰로 가서 두 房(방)에 이르니 그 두 房(방)의 하나는 골房(방) 앞 뜰을 向(향)하였고 하나는 北便(북편) 建物(건물)을 向(향)하였는데
  2. 그 房(방)들의 자리의 長(장)이 一百尺(일백척)이요 廣(광)이 五十尺(오십척)이며 그 門(문)은 北(북)을 向(향)하였고
  3. 그 房(방) 三層(삼층)에 툇마루들이 있는데 한 房(방)의 툇마루는 二十尺(이십척) 되는 안 뜰과 마주 對(대)하였고 한 방의 툇마루는 바깥 뜰 박석 깔린 곳과 마주 對(대)하였으며
  4. 그 두 房(방) 사이에 通(통)한 길이 있어 廣(광)이 十尺(십척)이요 長(장)이 一百尺(일백척)이며 그 門(문)들은 北(북)을 向(향)하였으며
  5. 그 上層(상층)의 房(방)은 第一(제일) 좁으니 이는 툇마루를 因(인)하여 下層(하층)과 中層(중층)보다 上層(상층)이 더 줄어짐이라

겔40:17 겔40:17 겔42:10 겔42:13 겔41:12,13 겔41:12 겔41:15
겔41:13 겔42:8
겔42:5 겔41:15,16 겔41:10 겔40:17
겔46:19 겔42:11
  1. 彼は私を北のほうの外庭に連れ出し,聖域に面し,北方の建物に面している部屋へ連れて行った.
  2. その長さは100キュビト,その端に北の入口があり,幅は50キュビトであった.
  3. 20キュビトの内庭に面し,外庭の石だたみに面して,3階になった回廊があった.
  4. 部屋の前には幅10キュビトの通路が内側にあり,その長さは100キュビトであった.その部屋の入口は北に向いていた.
  5. 上の部屋は,回廊が場所を取ったので,建物の下の部屋よりも,また2階の部屋よりも狭かった.
  1. Then the man led me northward into the outer court and brought me to the rooms opposite the temple courtyard and opposite the outer wall on the north side.
  2. The building whose door faced north was a hundred cubits long and fifty cubits wide.
  3. Both in the section twenty cubits from the inner court and in the section opposite the pavement of the outer court, gallery faced gallery at the three levels.
  4. In front of the rooms was an inner passageway ten cubits wide and a hundred cubits long. Their doors were on the north.
  5. Now the upper rooms were narrower, for the galleries took more space from them than from the rooms on the lower and middle floors of the building.
  1. 그 房(방)이 삼層(층)이라도 뜰의 기둥 같은 기둥이 없으므로 그 上層(상층)이 下層(하층)과 中層(중층)보다 더욱 좁아짐이더라
  2. 그 한 房(방)의 바깥 담 곧 뜰의 담과 마주 對(대)한 담의 長(장)이 五十尺(오십척)이니
  3. 바깥 뜰로 向(향)한 房(방)의 長(장)이 五十尺(오십척)임이며 聖殿(성전) 앞을 向(향)한 房(방)은 一百尺(일백척)이며
  4. 이 房(방)들 아래에 東便(동편)에서 들어가는 通行口(통행구)가 있으니 곧 바깥 뜰에서 들어가는 通行口(통행구)더라
  5. 南便(남편) 골房(방) 뜰 맞은便(편)과 南便(남편) 建物(건물) 맞은便(편)에도 房(방) 둘이 있는데


겔42:10 겔42:12 겔42:2
겔41:1 겔41:21 겔41:23 겔41:13,14
겔44:5 겔46:19
겔40:17 겔42:7 겔42:1
  1. なぜなら,これらは3階建てであり,庭の柱のような柱がないためである.それで,上の部屋は下の部屋よりも,また2階の部屋よりも狭かった.
  2. 部屋に沿った外側の石垣は,外庭のほうにあって,部屋に面し,その長さは50キュビトであった.
  3. したがって,外庭に面する部屋の長さは50キュビトであった.しかし,本堂に面する側は100キュビトであった.
  4. これらの部屋の下には,外庭からはいれるように,東側に出入口があった.
  5. 聖域や建物に面している南側の厚い石垣の中には,部屋があった.
  1. The rooms on the third floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors.
  2. There was an outer wall parallel to the rooms and the outer court; it extended in front of the rooms for fifty cubits.
  3. While the row of rooms on the side next to the outer court was fifty cubits long, the row on the side nearest the sanctuary was a hundred cubits long.
  4. The lower rooms had an entrance on the east side as one enters them from the outer court.
  5. On the south side along the length of the wall of the outer court, adjoining the temple courtyard and opposite the outer wall, were rooms
  1. 그 두 房(방) 사이에 길이 있고 그 房(방)들의 模樣(모양)은 北便(북편) 房(방) 같고 그 長廣(장광)도 같으며 그 出入口(출입구)와 門(문)도 그와 같으며
  2. 南便(남편) 房(방)에 出入(출입)하는 門(문)이 있는데 담 東便(동편) 길머리에 있더라
  3. 그가 내게 이르되 左右(좌우) 골房(방) 뜰 앞 곧 北便(북편) 南便(남편)에 있는 房(방)들은 거룩한 房(방)이라 여호와를 가까이 하는 祭司長(제사장)들이 至聖物(지성물)을 거기서 먹을 것이며 至聖物(지성물) 곧 素祭(소제)와 贖罪祭(속죄제)와 贖愆祭(속건제)의 祭物(제물)을 거기 둘 것이며 이는 거룩한 곳이라
  4. 祭司長(제사장)의 衣服(의복)은 거룩하므로 祭司長(제사장)이 聖所(성소)에 들어갔다가 나올 때에 바로 바깥 뜰로 가지 못하고 隧從(수종)드는 그 衣服(의복)을 그 房(방)에 두고 다른 옷을 입고 百姓(백성)의 뜰로 나갈 것이니라 하더라
  5. 그가 안에 있는 殿(전) 尺量(척량)하기를 마친 後(후)에 나를 데리고 東向(동향)한 門(문)길로 나가서 四面(사면) 담을 尺量(척량)하는데

겔42:4

겔40:46 민18:9 레6:16 레6:26 레10:13 레24:9 겔40:39
겔44:19 레6:11
겔43:1
  1. その部屋の通路は,北川の部屋と同じように見え,長さも同じ,幅も同じで,そのすべての出口も構造も入口も,同様であった.
  2. 南側の部屋の入口も同様で,通路の先端に入口があり,東側の石垣に面し,そこからはいれる通路があった.
  3. 彼は私に言った.「聖域に面している北の部屋と南の部屋は,聖なる部屋であって,主に近づく祭司たちが最も聖なるささげ物を食べる所である.その場所は神聖であるから,彼らはそこに最も聖なる物,すなわち穀物のささげ物,罪のいけにえ,罪過のためのいけにえを置く.
  4. 祭司たちは聖所にはいったなら,そこから外庭に出てはならない.彼らが奉仕に用いる服は神聖でだから,それを脱いで他の服に着替えてから民の所に近づかなければならない.」
  5. 彼は,神殿の内側を測り終えると,東向きの門に私を連れ出し,神殿の周囲を測った.
  1. with a passageway in front of them. These were like the rooms on the north; they had the same length and width, with similar exits and dimensions. Similar to the doorways on the north
  2. were the doorways of the rooms on the south. There was a doorway at the beginning of the passageway that was parallel to the corresponding wall extending eastward, by which one enters the rooms.
  3. Then he said to me, "The north and south rooms facing the temple courtyard are the priests' rooms, where the priests who approach the LORD will eat the most holy offerings. There they will put the most holy offerings--the grain offerings, the sin offerings and the guilt offerings--for the place is holy.
  4. Once the priests enter the holy precincts, they are not to go into the outer court until they leave behind the garments in which they minister, for these are holy. They are to put on other clothes before they go near the places that are for the people."
  5. When he had finished measuring what was inside the temple area, he led me out by the east gate and measured the area all around:
  1. 그가 尺量(척량)하는 장대 곧 그 장대로 東便(동편)을 尺量(척량)하니 五百尺(오백척)이요
  2. 그 장대로 北便(북편)을 尺量(척량)하니 五百尺(오백척)이요
  3. 그 장대로 南便(남편)을 尺量(척량)하니 五百尺(오백척)이요
  4. 西便(서편)으로 돌이켜 그 장대로 尺量(척량)하니 五百尺(오백척)이라
  5. 그가 이와 같이 그 四方(사방)을 尺量(척량)하니 그 四方(사방) 담 안 마당의 長(장)과 廣(광)이 五百尺(오백척)씩이라 그 담은 거룩한 것과 俗(속)된 것을 區別(구별)하는 것이더라

겔40:3



겔40:5 겔45:2 계21:16 겔22:26 겔43:12 겔44:23 겔48:15
  1. 彼が測りざおで東側を測ると,測りざおで500さおであった.
  2. 北側を測ると,測りざおで500さおであった.
  3. 南側を測ると,測りざおで500さおであった.
  4. 彼が西側に回って測りざおで測ると,500さおであった.
  5. 彼が外壁の回りを巡って四方を測ると,その長さは500さお,幅も500さおで,聖なるものと俗なるものとを区別していた.
  1. He measured the east side with the measuring rod; it was five hundred cubits.
  2. He measured the north side; it was five hundred cubits by the measuring rod.
  3. He measured the south side; it was five hundred cubits by the measuring rod.
  4. Then he turned to the west side and measured; it was five hundred cubits by the measuring rod.
  5. So he measured the area on all four sides. It had a wall around it, five hundred cubits long and five hundred cubits wide, to separate the holy from the common.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼