- ㅐ블레셋 다섯 方伯(방백)이 이것을 보고 그 날에 에그론으로 돌아갔더라
- 블레셋 사람이 여호와께 ㄱ贖愆祭(속건제)로 드린 金毒種(금독종)은 이러하니 아스돗을 爲(위)하여 하나요, 가사를 爲(위)하여 하나요, 아스글론을 爲(위)하여 하나요, 가드를 爲(위)하여 하나요, 에그론을 爲(위)하여 하나이며,
- 드린 바 金(금)쥐는 ㄴ여호와의 櫃(궤)를 놓은 큰 돌에 이르기까지의 모든 堅固(견고)한 ㄷ城邑(성읍)과 시골 洞里(동리) 곧 다섯 方伯(방백)에게 屬(속)한 사람의 모든 城邑(성읍)의 數爻(수효)대로였더라 그 돌은 벧세메스 사람 여호수아의 밭에 오늘까지 있더라
- ㄹ벧세메스 사람들이 여호와의 櫃(궤)를 들여다 본 故(고)로 그들을 치사 五萬(오만) 七十人(칠십인)을 죽이신지라 여호와께서 百姓(백성)을 쳐서 크게 殺戮(살륙)하셨으므로 百姓(백성)이 哀哭(애곡)하였더라
- 벧세메스 사람들이 가로되 ㅁ이 거룩하신 하나님 여호와 앞에 누가 能(능)히 서리요 그를 우리에게서 뉘게로 가시게 할꼬 하고
| ㅐ삼상6:4 ㄱ삼상6:3 삼상6:8 ㄴ삼상6:14,15 ㄷ신3:5 ㄹ출19:21 민4:15 민4:20 삼하6:7 ㅁ삼하6:9 | - Da aber die fünf Fürsten der Philister zugesehen "hatten," zogen sie wiederum gen Ekron desselben Tages.
- Dies sind aber die goldenen "Beulen," die die Philister dem HERRN zum Schuldopfer gaben: Sadod "eine," Gaza "eine," Askalon "eine," Gath eine und Ekron eine;
- und die goldenen Mäuse nach der Zahl aller Städte der Philister unter den fünf "Fürsten," der gemauerten Städte und der Dörfer. Und Zeuge ist der große "Stein," darauf sie die Lade des HERRN "ließen," bis auf diesen Tag auf dem Acker "Josuas," des Beth-Semiters.
- Und etliche zu Beth-Semes wurden "geschlagen," darum daß sie die Lade des HERRN angesehen hatten. Und er schlug des Volks siebzig Mann (fünfzigtausendund siebzig). Da trug das Volk "Leid," daß der HERR so eine große Schlacht im Volk getan hatte. {~}
- Und die Leute zu Beth-Semes sprachen: Wer kann stehen vor dem "HERRN," solchem heiligen Gott? Und zu wem soll er von uns ziehen?
| - The five rulers of the Philistines saw all this and then returned that same day to Ekron.
- These are the gold tumors the Philistines sent as a guilt offering to the LORD--one each for Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath and Ekron.
- And the number of the gold rats was according to the number of Philistine towns belonging to the five rulers--the fortified towns with their country villages. The large rock, on which they set the ark of the LORD, is a witness to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.
- But God struck down some of the men of Beth Shemesh, putting seventy of them to death because they had looked into the ark of the LORD. The people mourned because of the heavy blow the LORD had dealt them,
- and the men of Beth Shemesh asked, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom will the ark go up from here?"
|