목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

에스겔(Hesekiel) 35장 [개역한글 : Deutsch : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
△이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

  1. 여호와의 말씀이 또 내게 臨(임)하여 가라사대
  2. 人子(인자)야 네 얼굴을 세일山(산)으로 向(향)하고 그를 쳐서 豫言(예언)하여
  3. 이르기를 主(주) 여호와의 말씀에 세일山(산)아 내가 너를 對敵(대적)하여 내 손을 네 위에 펴서 너로 荒蕪地(황무지)와 놀라움이 되게 할지라
  4. 내가 네 城邑(성읍)들을 무너뜨리며 너로 荒蕪(황무)케 하리니 네가 나를 여호와인 줄 알리라
  5. 네가 옛날부터 恨(한)을 품고 이스라엘 族屬(족속)의 患難(환난) 때 곧 罪惡(죄악)의 끝때에 칼의 權能(권능)에 그들을 붙였도다


겔2:1 겔6:2 겔25:8 창32:3 겔25:12 사21:11 말1:4 렘49:7~22 옵1:1~21
겔13:8 겔6:14 겔33:28
사17:9 사27:10
시137:7 암1:11 옵1:13 겔21:25
  1. Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:
  2. Du "Menschenkind," richte dein Angesicht wider das Gebirge Seir und weissage "dawider,"
  3. und sprich zu ihm: So spricht der HERR HERR: "Siehe," ich will an "dich," du Berg "Seir," und meine Hand wider dich ausstrecken und will dich gar wüst machen.
  4. Ich will deine Städte öde "machen," daß du sollst zur Wüste werden und "erfahren," daß ich der HERR bin.
  5. Darum daß ihr ewige Feindschaft tragt wider die Kinder Israel und triebet sie ins Schwert zur "Zeit," da es ihnen übel ging und ihre Missetat zum Ende gekommen "war,"
  1. The word of the LORD came to me:
  2. "Son of man, set your face against Mount Seir; prophesy against it
  3. and say: 'This is what the Sovereign LORD says: I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you and make you a desolate waste.
  4. I will turn your towns into ruins and you will be desolate. Then you will know that I am the LORD.
  5. "'Because you harbored an ancient hostility and delivered the Israelites over to the sword at the time of their calamity, the time their punishment reached its climax,
  1. 그러므로 나 主(주) 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 盟誓(맹서)하노니 내가 너로 피를 만나게 한즉 피가 너를 따르리라 네가 피를 미워하지 아니하였은즉 피가 너를 따르리라
  2. 내가 세일山(산)으로 놀라움과 荒蕪(황무)지가 되게 하여 그 위에 往來(왕래)하는 者(자)를 다 끊을지라
  3. 내가 그 殺戮(살륙) 當(당)한 者(자)로 그 여러 山(산)에 채우되 칼에 殺戮(살륙) 當(당)한 者(자)로 네 여러 멧부리에 골짜기에 모든 시내에 엎드러지게 하고
  4. 너로 永遠(영원)히 荒蕪(황무)케 하여 네 城邑(성읍)들에 다시는 居(거)하는 者(자)가 없게하리니 너희가 나를 여호와인 줄 알리라
  5. 네가 말하기를 이 두 民族(민족)과 이 두 땅은 다 내게로 돌아와서 내 基業(기업)이 되리라 하였도다 그러나 나 여호와가 거기 있었느니라

겔16:48 창9:6
겔29:11
겔31:12 겔31:17,18 겔32:20,21
겔6:7
겔37:22 겔36:2,3 겔36:5 시83:6 시83:12 겔48:35
  1. darum, so wahr ich "lebe," spricht der HERR "HERR," will ich dich auch blutend "machen," und du sollst dem Bluten nicht entrinnen; weil du Lust zum Blut "hast," sollst du dem Bluten nicht entrinnen.
  2. Und ich will den Berg Seir wüst und öde "machen," daß niemand darauf wandeln noch gehen soll. {~}
  3. Und will sein Gebirge und alle "Hügel," Täler und alle Gründe voll Toter "machen," die durchs Schwert sollen erschlagen daliegen. {~} {~}
  4. Ja, zu einer ewigen Wüste will ich dich "machen," daß niemand in deinen Städten wohnen soll; und ihr sollt "erfahren," daß ich der HERR bin.
  5. Und darum daß du sprichst: Diese beiden Völker mit beiden Ländern müssen mein "werden," und wir wollen sie "einnehmen," obgleich der HERR da "wohnt,"
  • therefore as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you.
  • I will make Mount Seir a desolate waste and cut off from it all who come and go.
  • I will fill your mountains with the slain; those killed by the sword will fall on your hills and in your valleys and in all your ravines.
  • I will make you desolate forever; your towns will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
  • "'Because you have said, "These two nations and countries will be ours and we will take possession of them," even though I the LORD was there,
    1. 그러므로 나 主(주) 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 盟誓(맹서)하노니 네가 그들을 미워하여 怒(노)하며 嫉妬(질투)한대로 내가 네게 行(행)하여 너를 鞫問(국문)할 때에 그들로 나를 알게 하리라
    2. 네가 이스라엘 山(산)들을 가리켜 말하기를 저 山(산)들이 荒蕪(황무)하였으니 우리에게 붙이워서 삼키게 되었다 하여 辱(욕)하는 모든 말을 나 여호와가 들은 줄을 네가 알리로다
    3. 너희가 나를 對敵(대적)하여 입으로 자랑하며 나를 對敵(대적)하여 여러가지로 말한 것을 내가 들었노라
    4. 나 主(주) 여호와가 말하노라 온 땅이 즐거워할 때에 내가 너를 荒蕪(황무)케 하되
    5. 이스라엘 族屬(족속)의 基業(기업)이 荒蕪(황무)함을 因(인)하여 네가 즐거워한 것 같이 내가 너로 荒蕪(황무)케 하리라 세일山(산)아 너와 에돔 온 땅이 荒蕪(황무)하리니 무리가 나를 여호와인 줄 알리라 하셨다 하라

    겔35:15 마7:2 겔35:9
    겔35:10 왕하19:4 왕하19:28
    삼상2:3
    사65:13,14
    겔36:5 시137:7 겔35:2 겔6:7
    1. darum, so wahr ich "lebe," spricht der HERR "HERR," will ich nach deinem Zorn und Haß mit dir "umgehen," wie du mit ihnen umgegangen bist aus lauter "Haß," und ich will bei ihnen bekannt "werden," wenn ich dich gestraft habe.
    2. Und du sollst "erfahren," daß "ich," der "HERR," all dein Lästern gehört "habe," so du geredet hast wider die Berge Israels und gesagt: Sie sind verwüstet und uns zu verderben "gegeben."""""
    3. Und ihr habt euch wider mich gerühmt und heftig wider mich geredet; das habe ich gehört.
    4. So spricht nun der HERR HERR: Ich will dich zur Wüste "machen," daß sich alles Land freuen soll.
    5. Und wie du dich gefreut hast über das Erbe des Hauses "Israel," darum daß es wüst "geworden," ebenso will ich mit dir "tun," daß der Berg Seir wüst sein muß samt dem ganzen Edom; und sie sollen "erfahren," daß ich der HERR bin.
    1. therefore as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will treat you in accordance with the anger and jealousy you showed in your hatred of them and I will make myself known among them when I judge you.
    2. Then you will know that I the LORD have heard all the contemptible things you have said against the mountains of Israel. You said, "They have been laid waste and have been given over to us to devour."
    3. You boasted against me and spoke against me without restraint, and I heard it.
    4. This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
    5. Because you rejoiced when the inheritance of the house of Israel became desolate, that is how I will treat you. You will be desolate, O Mount Seir, you and all of Edom. Then they will know that I am the LORD.'"

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
    31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
    △이전책 ◁이전장 다음장▷ 다음책▽

    목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
    고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼