목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

시편(诗篇) 136장 [KRV:CUV:NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. 여호와께 感謝(감사)하라 그는 善(선)하시며 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  2. 모든 神(신)에 뛰어나신 하나님께 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  3. 모든 主(주)에 뛰어나신 主(주)께 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  4. 홀로 큰 奇事(기사)를 行(행)하시는 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  5. 智慧(지혜)로 하늘을 지으신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다

시106:1 시107:1 시118:1 대상16:41
신10:17

시72:18
잠3:19 렘10:12 렘51:15 창1:1
  1. 你们要称谢耶和华,因他本为善。他的慈爱永远长存。
  2. 你们要称谢万神之神,因他的慈爱永远长存。
  3. 你们要称谢万主之主,因他的慈爱永远长存。
  4. 称谢那独行大奇事的,因他的慈爱永远长存。
  5. 称谢那用智慧造天的,因他的慈爱永远长存。
  1. Give thanks to the LORD, for he is good. His love endures forever.
  2. Give thanks to the God of gods. His love endures forever.
  3. Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever.
  4. to him who alone does great wonders, His love endures forever.
  5. who by his understanding made the heavens, His love endures forever.
  1. 땅을 물 위에 펴신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  2. 큰 빛들을 지으신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  3. 해로 낮을 主管(주관)케 하신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  4. 달과 별들로 밤을 主管(주관)케 하신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  5. 애굽의 長子(장자)를 치신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다

시24:2 사42:5 사44:24
창1:16


시78:51
  1. 称谢那铺地在水以上的,因他的慈爱永远长存。
  2. 称谢那造成大光的,因他的慈爱永远长存。
  3. 他造日头管白昼,因他的慈爱永远长存。
  4. 他造月亮星宿管䟠˿ 䟠˿ ʻ ˫ 䡈˿ 䠀˿ 䀀 䠀˿ 00>称谢那击杀埃及人之长子的,因他的慈爱永远长存。
  1. who spread out the earth upon the waters, His love endures forever.
  2. who made the great lights--His love endures forever.
  3. the sun to govern the day, His love endures forever.
  4. the moon and stars to govern the night; His love endures forever.
  5. to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever.
  1. 이스라엘을 저희 中(중)에서 引導(인도)하여 내신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  2. 强(강)한 손과 펴신 팔로 引導(인도)하여 내신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  3. 紅海(홍해)를 가르신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  4. 이스라엘로 그 가운데로 通過(통과)케 하신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  5. 바로와 그 軍隊(군대)를 紅海(홍해)에 엎드러뜨리신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다

출12:51 출13:3
신4:34
시78:13
출14:21,22
출15:27 시78:53
  1. 他领以色列人从他们中间出来,因他的慈爱永远长存。
  2. 他施展大能的手和伸出来的膀臂,因他的慈爱永远长存。
  3. 称谢那分裂红海的,因他的慈爱永远长存。
  4. 他领以色列从其中经过,因他的慈爱永远长存。
  5. 却把法老和他的军兵推翻在红海里,因他的慈爱永远长存。
  1. and brought Israel out from among them His love endures forever.
  2. with a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever.
  3. to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever.
  4. and brought Israel through the midst of it, His love endures forever.
  5. but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever.
  1. 그 百姓(백성)을 引導(인도)하여 曠野(광야)로 通過(통과)케 하신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  2. 큰 王(왕)들을 치신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  3. 有名(유명)한 王(왕)들을 죽이신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  4. 아모리人(인)의 王(왕) 시혼을 죽이신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  5. 바산 王(왕) 옥을 죽이신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다

출15:22 신8:15 시77:20
시136:17~22 시135:10~12


  1. 称谢那引导自己的民行走旷野的,因他的慈爱永远长存。
  2. 称谢那击杀大君王的,因他的慈爱永远长存。
  3. 他杀戮有名的君王,因他的慈爱永远长存。
  4. 就是杀戮亚摩利王西宏,因他的慈爱永远长存。
  5. 又杀巴珊王噩,因他的慈爱永远长存。
  1. to him who led his people through the desert, His love endures forever.
  2. who struck down great kings, His love endures forever.
  3. and killed mighty kings--His love endures forever.
  4. Sihon king of the Amorites His love endures forever.
  5. and Og king of Bashan--His love endures forever.
  1. 저희의 땅을 基業(기업)으로 주신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  2. 곧 그 종 이스라엘에게 基業(기업)으로 주신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  3. 우리를 卑賤(비천)한 데서 記念(기념)하신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  4. 우리를 우리 對敵(대적)에게서 건지신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다
  5. 모든 肉體(육체)에게 植物(식물)을 주신 이에게 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다


시105:6 시105:26
창8:1 신32:36
시107:2
시104:27 욥36:31
  1. 他将他们的地赐他的百姓为业,因他的慈爱永远长存。
  2. 就是赐他的仆人以色列为业,因他的慈爱永远长存。
  3. 他顾念我们在卑微的地步,因他的慈爱永远长存。
  4. 他救拔我们脱离敌人,因他的慈爱永远长存。
  5. 他赐粮食给凡有血气的,因他的慈爱永远长存。
  1. and gave their land as an inheritance, His love endures forever.
  2. an inheritance to his servant Israel; His love endures forever.
  3. to the One who remembered us in our low estate His love endures forever.
  4. and freed us from our enemies, His love endures forever.
  5. and who gives food to every creature. His love endures forever.
  1. 하늘의 하나님께 感謝(감사)하라 그 仁慈(인자)하심이 永遠(영원)함이로다

스5:12 느1:4 단2:18
  1. 你们要称谢天上的神,因他的慈爱永远长存。
  1. Give thanks to the God of heaven. His love endures forever.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼