- 나 여호와가 말하노라 띠가 사람의 허리에 屬(속)함같이 내가 이스라엘 온 집과 유다 온 집으로 내게 屬(속)하게 하여 ㄷ그들로 내 百姓(백성)이 되게 하며 ㄹ내 이름과 稱譽(칭예)와 榮光(영광)이 되게 하려 하였으나 그들이 듣지 아니하였느니라
- 그러므로 너는 이 말로 그들에게 이르기를 이스라엘의 하나님 여호와의 말씀에 모든 甁(병)이 ㅁ葡萄酒(포도주)로 차리라 하셨다 하라 그리하면 그들이 네게 이르기를 모든 甁(병)이 葡萄酒(포도주)로 찰 줄을 우리가 어찌 알지 못하리요 하리니
- 너는 다시 그들에게 이르기를 여호와의 말씀에 보라, ㅂ내가 이 땅의 모든 居民(거민)과 ㅅ다윗의 位(위)에 앉은 王(왕)들과 ㅇ祭司長(제사장)들과 先知者(선지자)들과 예루살렘 모든 居民(거민)으로 잔뜩 醉(취)하게 하고
- 또 그들로 彼此(피차) ㅈ衝突(충돌)하여 傷(상)하게 하되 父子間(부자간)에도 그러하게 할 것이라 내가 그들을 불쌍히 여기지 아니하며 寬容(관용)치 아니하며 아끼지 아니하고 滅(멸)하리라 하셨다 하라 여호와의 말이니라
- 너희는 들을지어다, 귀를 기울일지어다, 驕慢(교만)하지 말지어다, 여호와께서 이같이 말씀하시느니라
| ㄷ출19:5 ㄹ렘33:9 사55:13 습3:20 ㅁ렘48:12 ㅂ겔23:33 ㅅ렘17:20 렘19:3 렘22:2 ㅇ렘18:18 ㅈ시2:9 렘19:10,11 | - Denn gleichwie ein Mann den Gürtel um seine Lenden "bindet," also habe "ich," spricht der "HERR," das ganze Haus Israel und das ganze Haus Juda um mich "gegürtet," daß sie mein Volk sein "sollten," mir zu einem "Namen," zu Lob und Ehren; aber sie wollen nicht hören.
- So sage ihnen nun dies Wort: So spricht der "HERR," der Gott Israels: Es sollen alle Krüge mit Wein gefüllt werden. So werden sie zu dir sagen: Wer weiß das "nicht," daß man alle Krüge mit Wein füllen soll?
- So sprich zu ihnen: So spricht der HERR: "Siehe," ich will "alle," die in diesem Lande "wohnen," die "Könige," die auf dem Stuhl Davids "sitzen," die Priester und Propheten und alle Einwohner zu Jerusalem "füllen," daß sie trunken werden sollen;
- und will einen mit dem "andern," die Väter samt den "Kindern," "verstreuen," spricht der HERR; und will weder schonen noch übersehen noch barmherzig sein über ihrem Verderben.
- So höret nun und merket auf und trotzt nicht; denn der HERR hat's geredet.
| - For as a belt is bound around a man's waist, so I bound the whole house of Israel and the whole house of Judah to me,' declares the LORD, 'to be my people for my renown and praise and honor. But they have not listened.'
- "Say to them: 'This is what the LORD, the God of Israel, says: Every wineskin should be filled with wine.' And if they say to you, 'Don't we know that every wineskin should be filled with wine?'
- then tell them, 'This is what the LORD says: I am going to fill with drunkenness all who live in this land, including the kings who sit on David's throne, the priests, the prophets and all those living in Jerusalem.
- I will smash them one against the other, fathers and sons alike, declares the LORD. I will allow no pity or mercy or compassion to keep me from destroying them.'"
- Hear and pay attention, do not be arrogant, for the LORD has spoken.
|