목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

시편(Psaumes) 33장 [개역한글 : LSG1910 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. 너희 義人(의인)들아 여호와를 즐거워하라 讚頌(찬송)은 正直(정직)한 者(자)의 마땅히 할 바로다
  2. 竪琴(수금)으로 여호와께 感謝(감사)하고 열 줄 琵琶(비파)로 讚頌(찬송)할지어다
  3. 새 노래로 그를 노래하며 즐거운 소리로 工巧(공교)히 演奏(연주)할찌어다
  4. 여호와의 말씀은 正直(정직)하며 그 行事(행사)는 다 眞實(진실)하시도다
  5. 저는 正義(정의)와 公義(공의)를 사랑하심이여 世上(세상)에 여호와의 仁慈(인자)하심이 充滿(충만)하도다

시32:11 시147:1
시71:22 시92:3 시144:9
시40:3 시96:1 사42:10 계5:9 계14:3
시119:75
시11:7 시36:5,6 시45:7 시89:14 시119:64
  1. Justes, réjouissez-vous en l'Éternel! La louange sied aux hommes droits.
  2. Célébrez l'Éternel avec la harpe, Célébrez-le sur le luth à dix cordes.
  3. Chantez-lui un cantique nouveau! Faites retentir vos instruments et vos voix!
  4. Car la parole de l'Éternel est droite, Et toutes ses oeuvres s'accomplissent avec fidélité;
  5. Il aime la justice et la droiture; La bonté de l'Éternel remplit la terre.
  1. Sing joyfully to the LORD, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
  2. Praise the LORD with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.
  3. Sing to him a new song; play skillfully, and shout for joy.
  4. For the word of the LORD is right and true; he is faithful in all he does.
  5. The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.
  1. 여호와의 말씀으로 하늘이 지음이 되었으며 그 萬象(만상)이 그 입기운으로 이루었도다
  2. 저가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 곳간에 두시도다
  3. 온 땅은 여호와를 두려워 하며 世界(세계)의 모든 居民(거민)은 그를 敬畏(경외)할지어다
  4. 저가 말씀하시매 이루었으며 命(명)하시매 堅固(견고)히 섰도다
  5. 여호와께서 列邦(열방)의 圖謀(도모)를 廢(폐)하시며 民族(민족)들의 思想(사상)을 無效(무효)케 하시도다

창1:6,7 히11:3 벧후3:5 요1:3 창2:1 욥26:13 사11:4
시78:13 출15:8 수3:13 수3:16 욥38:8

시148:5,6 창1:3 시147:15 시147:18
사19:3 눅1:51 삼하15:34 삼하17:14 느4:15 욥5:12 사8:10
  1. Les cieux ont été faits par la parole de l'Éternel, Et toute leur armée par le souffle de sa bouche.
  2. Il amoncelle en un tas les eaux de la mer, Il met dans des réservoirs les abîmes.
  3. Que toute la terre craigne l'Éternel! Que tous les habitants du monde tremblent devant lui!
  4. Car il dit, et la chose arrive; Il ordonne, et elle existe.
  5. L'Éternel renverse les desseins des nations, Il anéantit les projets des peuples;
  1. By the word of the LORD were the heavens made, their starry host by the breath of his mouth.
  2. He gathers the waters of the sea into jars; he puts the deep into storehouses.
  3. Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere him.
  4. For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.
  5. The LORD foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.
  1. 여호와의 圖謀(도모)는 永永(영영)히 서고 그 心思(심사)는 代代(대대)에 이르리로다
  2. 여호와로 自己(자기) 하나님을 삼은 나라 곧 하나님의 基業(기업)으로 빼신 바 된 百姓(백성)은 福(복)이 있도다
  3. 여호와께서 하늘에서 監察(감찰)하사 모든 人生(인생)을 보심이여
  4. 곧 그 居(거)하신 곳에서 世上(세상)의 모든 居民(거민)을 下鑑(하감)하시도다
  5. 저는 一般(일반)의 마음을 지으시며 저희 모든 行事(행사)를 監察(감찰)하시는 者(자)로다

잠19:21 사46:10
시144:15 신33:29 시65:4 신7:6 출19:5
욥28:24 시11:4
왕상8:39 왕상8:43 왕상8:49 잠15:3 렘32:19
  1. Les desseins de l'Éternel subsistent à toujours, Et les projets de son coeur, de génération en génération.
  2. Heureuse la nation dont l'Éternel est le Dieu! Heureux le peuple qu'il choisit pour son héritage!
  3. L'Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l'homme;
  4. Du lieu de sa demeure il observe Tous les habitants de la terre,
  5. Lui qui forme leur coeur à tous, Qui est attentif à toutes leurs actions.
  • But the plans of the LORD stand firm forever, the purposes of his heart through all generations.
  • Blessed is the nation whose God is the LORD, the people he chose for his inheritance.
  • From heaven the LORD looks down and sees all mankind;
  • from his dwelling place he watches all who live on earth--
  • he who forms the hearts of all, who considers everything they do.
    1. 많은 軍隊(군대)로 救援(구원) 얻은 王(왕)이 없으며 勇士(용사)가 힘이 커도 스스로 求(구)하지 못하는도다
    2. 救援(구원)함에 말은 헛것임이여 그 큰 힘으로 求(구)하지 못하는도다
    3. 여호와는 그 敬畏(경외)하는 者(자) 곧 그 仁慈(인자)하심을 바라는 者(자)를 살피사
    4. 저희 靈魂(령혼)을 死亡(사망)에서 건지시며 저희를 饑饉時(기근시)에 살게 하시는도다
    5. 우리 靈魂(령혼)이 여호와를 바람이여 저는 우리의 도움과 防牌(방패)시로다

    시44:6
    시20:7 시147:10 잠21:31 호1:7
    시34:15 욥36:7 벧전3:12 시147:11
    행12:11 시37:19 욥5:20
    시62:1 시62:5 시130:6 사8:17 시115:9~11 시3:3
    1. Ce n'est pas une grande armée qui sauve le roi, Ce n'est pas une grande force qui délivre le héros;
    2. Le cheval est impuissant pour assurer le salut, Et toute sa vigueur ne donne pas la délivrance.
    3. Voici, l'oeil de l'Éternel est sur ceux qui le craignent, Sur ceux qui espèrent en sa bonté,
    4. Afin d'arracher leur âme à la mort Et de les faire vivre au milieu de la famine.
    5. Notre âme espère en l'Éternel; Il est notre secours et notre bouclier.
    1. No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
    2. A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.
    3. But the eyes of the LORD are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,
    4. to deliver them from death and keep them alive in famine.
    5. We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield.
    1. 우리 마음이 저를 즐거워함이여 우리가 그 聖號(성호)를 依支(의지)한 緣故(연고)로다
    2. 여호와여, 우리가 主(주)께 바라는 대로 主(주)의 仁慈(인자)하심을 우리에게 베푸소서

    슥10:7 시9:14 시11:1
    1. Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom.
    2. Éternel! que ta grâce soit sur nous, Comme nous espérons en toi!
    1. In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.
    2. May your unfailing love rest upon us, O LORD, even as we put our hope in you.

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 <潐̄ 潐̄ ৠʒ 甀˥ 澸̄ 潰̄ 䀀 潰̄ ef="psa23.html">23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
    △이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

    목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
    고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼