목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

시편(Psalm) 41장 [개역한글 : Deutsch : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. (다윗의 詩(시). 영장으로 한 노래) 貧弱(빈약)한 者(자)를 眷顧(권고)하는 者(자)가 福(복)이 있음이여 災殃(재앙)의 날에 여호와께서 저를 건지시리로다
  2. 여호와께서 저를 保護(보호)하사 살게 하시리니 저가 世上(세상)에서 福(복)을 받을 것이라 主(주)여, 저를 그 怨讐(원수)의 뜻에 맡기지 마소서
  3. 여호와께서 衰弱(쇠약)한 病床(병상)에서 저를 붙드시고 저의 病中(병중) 그 자리를 다 고쳐 펴시나이다
  4. 내가 말하기를 여호와여, 나를 矜恤(긍휼)히 여기소서 내가 主(주)께 犯罪(범죄)하였사오니 내 靈魂(령혼)을 고치소서 하였나이다
  5. 나의 怨讐(원수)가 내게 對(대)하여 惡談(악담)하기를 저가 어느 때에나 죽고 그 이름이 언제나 滅亡(멸망)할꼬 하며

잠14:21 시37:19
시27:12
시20:2
시4:1 시6:2 시147:3 대하30:20
  1. Wohl "dem," der sich des DÜrftigen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen Zeit.
  2. Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten und es ihm lassen wohl gehen auf Erden und wird ihn nicht geben in seiner Feinde Willen.
  3. Der HERR wird ihn erquicken auf seinem Siechbette; du hilfst ihm von aller Krankheit.
  4. Ich sprach: "HERR," sei mir "gnädig," heile meine Seele; denn ich habe an dir gesÜndigt.
  5. Meine Feinde reden Arges gegen mich: Wann wird er sterben und sein Name "vergehen?"""""
  1. For the director of music. A psalm of David. Blessed is he who has regard for the weak; the LORD delivers him in times of trouble.
  2. The LORD will protect him and preserve his life; he will bless him in the land and not surrender him to the desire of his foes.
  3. The LORD will sustain him on his sickbed and restore him from his bed of illness.
  4. I said, "O LORD, have mercy on me; heal me, for I have sinned against you."
  5. My enemies say of me in malice, "When will he die and his name perish?"
  1. 나를 보러 와서는 거짓을 말하고 그 中心(중심)에 奸惡(간악)을 쌓았다가 나가서는 이를 廣布(광포)하오며
  2. 나를 미워하는 者(자)가 다 내게 對(대)하여 수군거리고 나를 害(해)하려고 꾀하며
  3. 이르기를 惡(악)한 病(병)이 저에게 들었으니 이제 저가 눕고 다시 일지 못하리라 하오며
  4. 나의 信賴(신뢰)하는바 내 떡을 먹던 나의 가까운 親舊(친구)도 나를 對敵(대적)하여 그 발꿈치를 들었나이다
  5. 그러하오나 主(주) 여호와여, 나를 矜恤(긍휼)히 여기시고 일으키사 나로 저희에게 報復(보복)하게 하소서

시12:2 시144:8


시55:12,13 시55:20 욥19:13,14 욥19:19 렘9:4 렘20:10 미7:5 삼하15:12 요13:18
  1. Sie "kommen," daß sie "schauen," und meinen's doch nicht von Herzen; sondern suchen "etwas," das sie lästern "mögen," gehen hin und tragen's aus.
  2. Alle, die mich "hassen," raunen miteinander wider mich und denken Böses Über mich.
  3. Sie haben ein BubenstÜck Über mich beschlossen: Wenn er "liegt," soll er nicht wieder "aufstehen."""""
  4. Auch mein "Freund," dem ich mich "vertraute," der mein Brot "aß," tritt mich unter die FÜße.
  5. Du "aber," "HERR," sei mir gnädig und hilf mir "auf," so will ich sie bezahlen.
  1. Whenever one comes to see me, he speaks falsely, while his heart gathers slander; then he goes out and spreads it abroad.
  2. All my enemies whisper together against me; they imagine the worst for me, saying,
  3. "A vile disease has beset him; he will never get up from the place where he lies."
  4. Even my close friend, whom I trusted, he who shared my bread, has lifted up his heel against me.
  5. But you, O LORD, have mercy on me; raise me up, that I may repay them.
  1. 나의 怨讐(원수)가 勝利(승리)치 못하므로 主(주)께서 나를 기뻐하시는 줄을 내가 아나이다
  2. 主(주)께서 나를 나의 完全(완전)한 中(중)에 붙드시고 永永(영영)히 主(주)의 앞에 세우시나이다
  3. 여호와 이스라엘의 하나님을 永遠(영원)부터 永遠(영원)까지 讚頌(찬송)할지로다 아멘, 아멘

삼하15:25,26
시26:1 시63:8 시23:6 욥36:7
눅1:68 시72:18,19 시89:52 시106:48 시150:6
  1. Dabei merke "ich," daß du Gefallen an mir "hast," daß mein Feind Über mich nicht jauchzen wird.
  2. Mich aber erhältst du um meiner Frömmigkeit willen und stellst mich vor dein Angesicht ewiglich.
  3. Gelobet sei der "HERR," der Gott "Israels," von nun an bis in Ewigkeit! "Amen," amen.
  1. I know that you are pleased with me, for my enemy does not triumph over me.
  2. In my integrity you uphold me and set me in your presence forever.
  3. Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼