목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

시편(Psalm) 44장 [개역한글 : Deutsch : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. (고라 子孫(자손)의 마스길. 영장으로 한 노래) 하나님이여, 主(주)께서 우리 列祖(열조)의 날 곧 옛날에 行(행)하신 일을 저희가 우리에게 이르매 우리 귀로 들었나이다
  2. 主(주)께서 主(주)의 손으로 列邦(열방)을 쫓으시고 列祖(열조)를 심으시며 主(주)께서 民族(민족)들은 괴롭게 하시고 列祖(열조)는 蕃盛(번성)케 하셨나이다
  3. 저희가 自己(자기) 칼로 땅을 얻어 차지함이 아니요 저희 팔이 저희를 救援(구원)함도 아니라 오직 主(주)의 오른손과 팔과 얼굴의 빛으로 하셨으니 主(주)께서 저희를 기뻐하신 緣故(연고)니이다
  4. 하나님이여, 主(주)는 나의 王(왕)이시니 야곱에게 救援(구원)을 베푸소서
  5. 우리가 主(주)를 依支(의지)하여 우리 對敵(대적)을 누르고 우리를 치려 일어나는 者(자)를 主(주)의 이름으로 밟으리이다

시78:3 출10:2 출12:26,27 출13:8 출13:14,15 삿6:13 신6:20~23 시77:5
시78:55 시80:8 수3:10 대하20:7 출15:17 삼하7:10 시80:9~11 렘17:8
수24:12 호1:7 시4:6 신4:37 신7:7,8 신20:15
시74:12 시18:50
신33:17 단8:4 시60:12
  1. Gott, wir haben's mit unsern Ohren "gehört," unsre Väter haben's uns "erzählt," was du getan hast zu ihren Zeiten vor alters.
  2. Du hast mit deiner Hand die Heiden "vertrieben," aber sie hast du eingesetzt; du hast die Völker "verderbt," aber sie hast du ausgebreitet.
  3. Denn sie haben das Land nicht eingenommen durch ihr "Schwert," und ihr Arm half ihnen "nicht," sondern deine "Rechte," dein Arm und das Licht deines Angesichts; denn du hattest Wohlgefallen an ihnen.
  4. Du, "Gott," bist mein "König," der du Jakob Hilfe verheißest.
  5. Durch dich wollen wir unsre Feinde zerstoßen; in deinem Namen wollen wir "untertreten," die sich wider uns setzen.
  1. For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil. We have heard with our ears, O God; our fathers have told us what you did in their days, in days long ago.
  2. With your hand you drove out the nations and planted our fathers; you crushed the peoples and made our fathers flourish.
  3. It was not by their sword that they won the land, nor did their arm bring them victory; it was your right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them.
  4. You are my King and my God, who decrees victories for Jacob.
  5. Through you we push back our enemies; through your name we trample our foes.
  1. 나는 내 활을 依支(의지)하지 아니할 것이라 내 칼도 나를 救援(구원)치 못하리이다
  2. 오직 主(주)께서 우리를 우리 對敵(대적)에게서 救援(구원)하시고 우리를 미워하는 者(자)로 羞恥(수치)를 當(당)케 하셨나이다
  3. 우리가 終日(종일) 하나님으로 자랑하였나이다 우리가 하나님의 이름을 永永(영영)히 感謝(감사)하리이다 셀라
  4. 그러나 이제는 主(주)께서 우리를 버려 辱(욕)을 當(당)케 하시고 우리 軍隊(군대)와 함께 나아가지 아니하시나이다
  5. 主(주)께서 우리를 對敵(대적)에게서 돌아서게 하시니 우리를 미워하는 者(자)가 自己(자기)를 爲(위)하여 奪取(탈취)하였나이다

시33:16 삼상17:47
시35:4
시34:2
시44:23 시43:2 시60:1 시60:10 시74:1 시108:11 시89:38~45 삿4:14 삼하5:24
레26:17 신28:25 수7:8 수7:12
  1. Denn ich verlasse mich nicht auf meinen "Bogen," und mein Schwert kann mir nicht helfen;
  2. sondern du hilfst uns von unsern Feinden und machst zu "Schanden," die uns hassen.
  3. Wir wollen täglich rÜhmen von Gott und deinem Namen danken ewiglich. (Sela.)
  4. Warum verstößest du uns denn nun und lässest uns zu Schanden werden und ziehst nicht aus unter unserm Heer?
  5. Du lässest uns fliehen vor unserm "Feind," daß uns "berauben," die uns hassen.
  1. I do not trust in my bow, my sword does not bring me victory;
  2. but you give us victory over our enemies, you put our adversaries to shame.
  3. In God we make our boast all day long, and we will praise your name forever. Selah
  4. But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.
  5. You made us retreat before the enemy, and our adversaries have plundered us.
  1. 主(주)께서 우리로 먹힐 羊(양) 같게 하시고 列邦(열방) 中(중)에 흩으셨나이다
  2. 主(주)께서 主(주)의 百姓(백성)을 無料(무료)로 파심이여 저희 값으로 利益(리익)을 얻지 못하셨나이다
  3. 主(주)께서 우리로 이웃에게 辱(욕)을 當(당)케 하시니 둘러 있는 者(자)가 嘲笑(조소)하고 嘲弄(조롱)하나이다
  4. 主(주)께서 우리로 列邦(열방) 中(중)에 말거리가 되게 하시며 民族(민족) 中(중)에서 머리 흔듦을 當(당)케 하셨나이다
  5. 나의 凌辱(릉욕)이 終日(종일) 내 앞에 있으며 羞恥(수치)가 내 얼굴을 덮었으니

시44:22 시106:27 레26:33 신4:27 신28:64 사52:3 겔20:23 요7:35 벧전1:1
신32:30 삿2:14 삿3:8 렘15:13
시39:8 시79:4 시89:41 시119:22 느2:17 시80:6
렘24:9 욥17:6 욥16:4
대하32:21
  1. Du lässest uns auffressen wie Schafe und zerstreuest uns unter die Heiden.
  2. Du verkaufst dein Volk umsonst und nimmst nichts dafÜr.
  3. Du machst uns zur Schmach unsern "Nachbarn," zum Spott und Hohn "denen," die um uns her sind.
  4. Du machst uns zum Beispiel unter den Heiden und daß die Völker das Haupt Über uns schÜtteln.
  5. Täglich ist meine Schmach vor "mir," und mein Antlitz ist voller "Scham,"
  1. You gave us up to be devoured like sheep and have scattered us among the nations.
  2. You sold your people for a pittance, gaining nothing from their sale.
  3. You have made us a reproach to our neighbors, the scorn and derision of those around us.
  4. You have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us.
  5. My disgrace is before me all day long, and my face is covered with shame
  1. 나를 誹謗(비방)하고 후욕하는 소리를 因(인)함이요 나의 怨讐(원수)와 報酬者(보수자)의 緣故(연고)니이다
  2. 이 모든 일이 우리에게 臨(임)하였으나 우리가 主(주)를 잊지 아니하며 主(주)의 言約(언약)을 어기지 아니하였나이다
  3. 우리 마음이 退縮(퇴축)지 아니하고 우리 걸음도 主(주)의 길을 떠나지 아니하였으나
  4. 主(주)께서 우리를 豺狼(시랑)의 處所(처소)에서 甚(심)히 傷害(상해)하시고 우리를 死亡(사망)의 그늘로 덮으셨나이다
  5. 우리가 우리 하나님의 이름을 잊어버렸거나 우리 손을 異邦(이방) 神(신)에게 向(향)하여 폈더면

시8:2
단9:13
시37:31 시119:51 시119:157 욥23:11
욥30:29 시51:8 욥3:5
시68:31 욥11:13 시81:9
  1. daß ich die Schänder und Lästerer hören und die Feinde und Rachgierigen sehen muß.
  2. Dies alles ist Über uns gekommen; und wir haben doch dein nicht vergessen noch untreu in deinem Bund gehandelt.
  3. Unser Herz ist nicht abgefallen noch unser Gang gewichen von deinem "Weg,"
  4. daß du uns so zerschlägst am Ort der Schakale und bedeckst uns mit Finsternis.
  5. Wenn wir des Namens unsers Gottes vergessen hätten und unsre Hände aufgehoben zum fremden "Gott,"
  1. at the taunts of those who reproach and revile me, because of the enemy, who is bent on revenge.
  2. All this happened to us, though we had not forgotten you or been false to your covenant.
  3. Our hearts had not turned back; our feet had not strayed from your path.
  4. But you crushed us and made us a haunt for jackals and covered us over with deep darkness.
  5. If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
  1. 하나님이 이를 더듬어 내지 아니하셨으리이까 大抵(대저) 主(주)는 마음의 秘密(비밀)을 아시나이다
  2. 우리가 終日(종일) 主(주)를 爲(위)하여 죽임을 當(당)케 되며 屠殺(도살)할 羊(양)같이 여김을 받았나이다
  3. 主(주)여, 깨소서 어찌하여 주무시나이까 일어나시고 우리를 永永(영영)히 버리지 마소서
  4. 어찌하여 主(주)의 얼굴을 가리우시고 우리 苦難(고난)과 壓制(압제)를 잊으시나이까
  5. 우리 靈魂(령혼)은 塵土(진토)에 구푸리고 우리 몸은 땅에 붙었나이다

시139:1 렘17:10 요2:25 히4:13
시44:11 롬8:36
시35:23 시44:9
욥13:24
시119:25
  1. wÜrde das Gott nicht finden? Er kennt ja unsers Herzens Grund.
  2. Denn wir werden ja um deinetwillen täglich erwÜrgt und sind geachtet wie Schlachtschafe.
  3. Erwecke "dich," HERR! Warum schläfst Du? Wache auf und verstoße uns nicht so gar!
  4. Warum verbirgst du dein "Antlitz," vergissest unsers Elends und unsrer Drangsal?
  5. Denn unsre Seele ist gebeugt zur Erde; unser Leib klebt am Erdboden.
  1. would not God have discovered it, since he knows the secrets of the heart?
  2. Yet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.
  3. Awake, O Lord! Why do you sleep? Rouse yourself! Do not reject us forever.
  4. Why do you hide your face and forget our misery and oppression?
  5. We are brought down to the dust; our bodies cling to the ground.
  1. 일어나 우리를 도우소서 主(주)의 仁慈(인자)하심을 因(인)하여 우리를 救贖(구속)하소서

시63:7 시25:22
  1. Mache dich "auf," hilf uns und erlöse uns um deiner GÜte willen!
  1. Rise up and help us; redeem us because of your unfailing love.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼