목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

시편(詩篇) 57장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. (다윗의 믹담 詩(시). 영장으로 알다스헷에 맞춘 노래. 다윗이 사울을 避(피)하여 窟(굴)에 있던 때에) 하나님이여, 나를 矜恤(긍휼)히 여기시고 나를 矜恤(긍휼)히 여기소서 내 靈魂(령혼)이 主(주)께로 避(피)하되 主(주)의 날개 그늘 아래서 이 災殃(재앙)이 지나기까지 避(피)하리이다
  2. 내가 至極(지극)히 높으신 하나님께 부르짖음이여 곧 나를 爲(위)하여 모든 것을 이루시는 하나님께로다
  3. 저가 하늘에서 보내사 나를 삼키려는 者(자)의 誹謗(비방)에서 나를 救援(구원)하실지라 셀라 하나님이 그 仁慈(인자)와 眞理(진리)를 보내시리로다
  4. 내 魂(혼)이 獅子(사자) 中(중)에 處(처)하며 내가 불사르는 者(자) 中(중)에 누웠으니 곧 人生(인생) 中(중)에라 저희 이는 槍(창)과 살이요 저희 혀는 날카로운 칼 같도다
  5. 하나님이여, 主(주)는 하늘 위에 높이 들리시며 主(주)의 榮光(영광)은 온 世界(세계) 위에 높아지기를 願(원)하나이다

시56:1 시4:1 시91:4 시17:8 사26:20
시138:8
시144:5 시144:7 시18:16 시56:1 시36:5 시40:11 시43:3
시58:6 잠30:14 시55:21 시59:7 시64:3 잠12:18 시52:2 렘9:8
시108:5 시113:4
  1. [指揮者のために.「滅ぼすな.」の調べに合わせて.ダビデのミクタム.ダビデがサウルからのがれて洞窟にいたときに] 神よ.私をあわれんでください.私をあわれんでください.私のたましいはあなたに身を避けていますから.まことに,滅びが過ぎ去るまで,私は御翼の陰に身を避けます.
  2. 私はいと高き方,神に呼ばわります.私のために,すべてを成し遂げてくださる神に.
  3. 神は,天からの送りで,私を救われます.神は私を踏みつける者どもを,責めておられます. セラ 神は恵みとまことを送られるのです.
  4. 私は,獅子の中にいます.私は,人の子らをむさぼり食う者の中で横になっています.彼らの歯は,槍と矢,彼らの舌は鋭い剣です.
  5. 神よ.あなたが,天であがめられ,あなたの栄光が,全世界であがめられますように.
  1. I cry out to God Most High, to God, who fulfills his purpose for me.
  2. He sends from heaven and saves me, rebuking those who hotly pursue me; Selah God sends his love and his faithfulness.
  3. I am in the midst of lions; I lie among ravenous beasts--men whose teeth are spears and arrows, whose tongues are sharp swords.
  4. Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth.
  1. 저희가 내 걸음을 障碍(장애)하려고 그물을 豫備(예비)하였으니 내 靈魂(령혼)이 抑鬱(억울)하도다 저희가 내 앞에 웅덩이를 팠으나 스스로 그 中(중)에 빠졌도다 셀라
  2. 하나님이여, 내 마음이 確定(확정)되었고 내 마음이 確定(확정)되었사오니 내가 노래하고 내가 讚頌(찬송)하리이다
  3. 내 榮光(영광)아 깰지어다 琵琶(비파)야 竪琴(수금)아 깰지어다 내가 새벽을 깨우리로다
  4. 主(주)여, 내가 萬民(만민) 中(중)에서 主(주)께 感謝(감사)하오며 列邦(열방) 中(중)에서 主(주)를 讚頌(찬송)하리이다
  5. 大抵(대저) 主(주)의 仁慈(인자)는 커서 하늘에 미치고 主(주)의 眞理(진리)는 穹蒼(궁창)에 이르나이다

욥18:8 시145:14 시146:8 시7:15
시57:7~11 시108:1~5 시112:7
시16:9 삿5:12 대상15:16

시36:5
  1. 彼らは私の足をねらって網を仕掛けました.私のたましいは,うなだれています.彼らは私の前に穴を掘りました.そして自分で,その中に落ちました. セラ
  2. 神よ.私の心はゆるぎません.私の心はゆるぎません.私は,歌い,ほめ歌を歌いましょう.
  3. 私のたましいよ.目をさませ.私は暁を呼びさましたい.
  4. 主よ.私は国々の民の中にあって,あなたに感謝し,国民の中にあって,あなたにほめ歌を歌いましょう.
  5. あなたの恵みは大きく,天にまで及び,あなたのまことは雲にまで及ぶからです.
  1. They spread a net for my feet--I was bowed down in distress. They dug a pit in my path--but they have fallen into it themselves. Selah
  2. My heart is steadfast, O God, my heart is steadfast; I will sing and make music.
  3. Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
  4. I will praise you, O Lord, among the nations; I will sing of you among the peoples.
  5. For great is your love, reaching to the heavens; your faithfulness reaches to the skies.
  1. 하나님이여, 主(주)는 하늘 위에 높이 들리시며 主(주)의 榮光(영광)은 온 世界(세계) 위에 높아지기를 願(원)하나이다

  1. 神よ.あなたが,天であがめられ,あなたの栄光が,全世界であがめられますように.
  1. Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be over all the earth.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼