목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

시편(詩篇) 59장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. (다윗의 믹담 詩(시). 영장으로 알다스헷에 맞춘 노래. 사울이 사람을 보내어 다윗을 죽이려고 그 집을 지킨 때에) 나의 하나님이여, 내 怨讐(원수)에게서 나를 건지시고 일어나 치려는 者(자)에게서 나를 높이 드소서
  2. 邪惡(사악)을 行(행)하는 者(자)에게서 나를 건지시고 피흘리기를 즐기는 者(자)에게서 나를 救援(구원)하소서
  3. 저희가 나의 生命(생명)을 害(해)하려고 엎드려 기다리고 强(강)한 者(자)가 모여 나를 치려 하오니 여호와여 이는 나의 犯過(범과)를 因(인)함이 아니요 나의 罪(죄)를 因(인)함도 아니로소이다
  4. 내가 허물이 없으나 저희가 달려와서 스스로 準備(준비)하오니 主(주)여, 나를 도우시기 爲(위)하여 깨사 監察(감찰)하소서
  5. 萬軍(만군)의 하나님 여호와 이스라엘의 하나님이여, 일어나 列邦(열방)을 罰(벌)하소서 무릇 奸詐(간사)한 惡人(악인)을 矜恤(긍휼)히 여기지 마소서 셀라

시143:9 시18:48 시17:7 시20:1
시94:4 시5:6
시10:9 시56:6 삼상24:11 시7:3 시69:4
시35:23
시80:4 시84:8
  1. [指揮者のために.「滅ぼすな.」の調べに合わせて.ダビデのミクタム.ダビデを殺そうと,サウルが人を遣わし,彼らがその家の見張りをしたときに] わが神.私を敵から救い出してください.私に立ち向かう者が届かぬほど,私を高く上げてください.
  2. 不法を行なう者どもから,私を救い出してください.血を流す者どもから,私を救ってください.
  3. 今や,彼らは私のいのちを取ろうと,待ち伏せています.力ある者どもが,私に襲いかかろうとしています.主よ.それは私のそむきの罪のためでもなく,私の罪のためでもありません.
  4. 私には,咎がないのに,彼らは走り回り,身を構えているのです.どうか目をさまして,私を助けてください.どうか,見てください.
  5. あなたは万軍の神.主.イスラエルの神.どうか目をさまして,すべての国々を罰してください.悪い裏切り者は,だれをもあわれまないでください. セラ
  1. For the director of music. To the tune of"Do Not Destroy." Of David. A miktam. When Saul had sent men to watch David's house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O God; protect me from those who rise up against me.
  2. Deliver me from evildoers and save me from bloodthirsty men.
  3. See how they lie in wait for me! Fierce men conspire against me for no offense or sin of mine, O LORD.
  4. I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Arise to help me; look on my plight!
  5. O LORD God Almighty, the God of Israel, rouse yourself to punish all the nations; show no mercy to wicked traitors. Selah
  1. 저희가 저물게 돌아와서 개처럼 울며 城(성)으로 두루 다니고
  2. 그 입으로 惡(악)을 吐(토)하며 그 입술에는 칼이 있어 이르기를 누가 들으리요 하나이다
  3. 여호와여, 主(주)께서 저희를 웃으시리니 모든 列邦(열방)을 비웃으시리이다
  4. 하나님은 나의 山城(산성)이시니 저의 힘을 因(인)하여 내가 主(주)를 바라리이다
  5. 나의 하나님이 그 仁慈(인자)하심으로 나를 迎接(영접)하시며 내 怨讐(원수)의 報應(보응)받는 것을 나로 目覩(목도)케 하시리이다

시22:16
잠15:2 잠15:28 시94:4 시57:4 욥22:13
시2:4
시59:16,17 시9:9
시59:17 시21:3 시54:7
  1. 彼らは,夕べには帰って来て,犬のようにほえ,町をうろつき回る.
  2. 見よ.彼らは自分の口で放言し,彼らのくちびるには,剣がある.そして,「だれが聞くものか.」と言っている.
  3. しかし主よ.あなたは,彼らを笑い,すべての国々を,あざけられます.
  4. 私の力,あなたを私は,見守ります.神は私のとりでです.
  5. 私の恵みの神は,私を迎えに来てくださる.神は,私の敵の敗北を見せてくださる.
  1. They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.
  2. See what they spew from their mouths--they spew out swords from their lips, and they say, "Who can hear us?"
  3. But you, O LORD, laugh at them; you scoff at all those nations.
  4. O my Strength, I watch for you; you, O God, are my fortress,
  5. my loving God. God will go before me and will let me gloat over those who slander me.
  1. 저희를 죽이지 마옵소서 나의 百姓(백성)이 잊을까 하나이다 우리 防牌(방패)되신 主(주)여, 主(주)의 能力(능력)으로 저희를 흩으시고 낮추소서
  2. 저희 입술의 말은 곧 그 입의 罪(죄)라 저희의 詛呪(저주)와 거짓말을 因(인)하여 저희로 그 驕慢(교만)한 中(중)에서 사로잡히게 하소서
  3. 震怒(진노)하심으로 消滅(소멸)하시되 없기까지 消滅(소멸)하사 하나님이 야곱 中(중)에 다스리심을 땅 끝까지 알게 하소서 셀라
  4. 저희로 저물게 돌아와서 개처럼 울며 城(성)으로 두루 다니게 하소서
  5. 저희는 植物(식물)을 爲(위)하여 流離(유리)하다가 배부름을 얻지 못하면 밤을 새우려니와

시3:3 시55:23 시59:15
잠12:13
시7:9 시22:27 시83:18

시59:11 시109:10 욥15:23
  1. 彼らを殺してしまわないでください.私の民が,忘れることのないためです.御力によって,彼らを放浪させてください.彼らを打ち倒してください.主よ.私たちの盾よ.
  2. 彼らの口の罪は,彼らのくちびるのことばです.彼らは高慢に取りつかれるがよい.彼らの述べる,のろいとへつらいのために.
  3. 激しい憤りをもって滅ぼし尽くしてください.滅ぼし尽くして,彼らをなくしてください.そうして,神が地の果て果てまでもヤコブを治められることを,彼らが知るようにしてください. セラ
  4. こうして,彼らは夕べには帰って来て,犬のようにほえ,町をうろつき回る.
  5. 彼らは,食を求めて,うろつき回り,満ち足りなければ,うなる.
  1. But do not kill them, O Lord our shield, or my people will forget. In your might make them wander about, and bring them down.
  2. For the sins of their mouths, for the words of their lips, let them be caught in their pride. For the curses and lies they utter,
  3. consume them in wrath, consume them till they are no more. Then it will be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah
  4. They return at evening, snarling like dogs, and prowl about the city.
  5. They wander about for food and howl if not satisfied.
  1. 나는 主(주)의 힘을 노래하며 아침에 主(주)의 仁慈(인자)하심을 높이 부르오리니 主(주)는 나의 山城(산성)이시며 나의 患難(환난) 날에 避難處(피난처)심이니이다
  2. 나의 힘이시여 내가 主(주)께 讚頌(찬송)하오리니 하나님은 나의 山城(산성)이시며 나를 矜恤(긍휼)히 여기시는 하나님이심이니이다

시59:9 시18:6 삼하22:3
시59:10
  1. しかし,この私は,あなたの力を歌います.まことに,朝明けには,あなたの恵みを喜び歌います.それは,私の苦しみの日に,あなたは私のとりで,また,私の逃げ場であられたからです.
  2. 私の力,あなたに,私はほめ歌を歌います.神は私のとりで,私の恵みの神であられます.
  1. But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.
  2. O my Strength, I sing praise to you; you, O God, are my fortress, my loving God.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼