목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼

시편(詩篇) 72장 [개역한글 : 新改訳 : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

  1. (솔로몬의 詩(시)) 하나님이여, 主(주)의 判斷力(판단력)을 王(왕)에게 주시고 主(주)의 義(의)를 王(왕)의 아들에게 주소서
  2. 저가 主(주)의 百姓(백성)을 義(의)로 判斷(판단)하며 主(주)의 가난한 者(자)를 公義(공의)로 判斷(판단) 하리니
  3. 義(의)로 因(인)하여 山(산)들이 百姓(백성)에게 平康(평강)을 주며 작은 山(산)들도 그리하리로다
  4. 저가 百姓(백성)의 가난한 者(자)를 伸寃(신원)하며 窮乏(궁핍)한 者(자)의 子孫(자손)을 救援(구원)하며 壓迫(압박)하는 者(자)를 꺾으리로다
  5. 저희가 해가 있을 동안에 主(주)를 두려워하며 달이 있을 동안에 代代(대대)로 그리하리로다

대상22:12
사9:7 사11:2~4 사32:1 시122:5
시85:10 사32:17 사52:7

시72:7 시72:17 시89:36,37 렘31:35,36 렘33:20 렘33:25 시89:4 눅1:33
  1. [ソロモンによる] 神よ.あなたの公正を王に,あなたの義を王の子に授けてください.
  2. 彼があなたの民を義をもって,あなたの,悩む者たちを公正をもってさばきますように.
  3. 山々,丘々は義によって,民に平和をもたらしますように.
  4. 彼が民の悩む者たちを弁護し,貧しい者の子らを救い,しいたげる者どもを,打ち砕きますように.
  5. 彼らが,日と月の続くかぎり,代々にわたって,あなたを恐れますように.
  1. Of Solomon. Endow the king with your justice, O God, the royal son with your righteousness.
  2. He will judge your people in righteousness, your afflicted ones with justice.
  3. The mountains will bring prosperity to the people, the hills the fruit of righteousness.
  4. He will defend the afflicted among the people and save the children of the needy; he will crush the oppressor.
  5. He will endure as long as the sun, as long as the moon, through all generations.
  1. 저는 벤 풀에 내리는 비같이 땅을 적시는 소낙비 같이 臨(임)하리니
  2. 저의 날에 義人(의인)이 興旺(흥왕)하여 平康(평강)의 豊盛(풍성)함이 달이 다할 때까지 이르리로다
  3. 저가 바다에서부터 바다까지와 江(강)에서부터 땅 끝까지 다스리리니
  4. 曠野(광야)에 居(거)하는 者(자)는 저의 앞에 굽히며 그 怨讐(원수)들은 티끌을 핥을것이며
  5. 다시스와 섬의 王(왕)들이 貢稅(공세)를 바치며 스바와 시바 王(왕)들이 禮物(예물)을 드리리로다

암7:1 삼하23:4 호6:3 신32:2 시65:10 욥5:10
시92:12 사2:4 엡2:14
출23:31 왕상4:21 왕상4:24 슥9:10 시80:11 시89:25 시2:8
시22:29 사49:23 미7:17
왕상10:22 사42:10 사42:12 사51:5 사60:9 시68:29 삼상10:27 욥1:15 왕상10:1 창10:7 사43:3 사45:14 겔27:15
  1. 彼は牧草地に降る雨のように,地を潤す夕立のように下って来る.
  2. 彼の代に正しい者が栄え,月のなくなるときまで,豊かな平和がありますように.
  3. 彼は海から海に至るまで,また,川から地の果て果てに至るまで統べ治めますように.
  4. 荒野の民は彼の前にひざをつき,彼の敵はちりをなめますように.
  5. タルシシュと島々の王たちは贈り物をささげ,シェバとセバの王たちは,みつぎを納めましょう.
  1. He will be like rain falling on a mown field, like showers watering the earth.
  2. In his days the righteous will flourish; prosperity will abound till the moon is no more.
  3. He will rule from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
  4. The desert tribes will bow before him and his enemies will lick the dust.
  5. The kings of Tarshish and of distant shores will bring tribute to him; the kings of Sheba and Seba will present him gifts.
  1. 萬王(만왕)이 그 앞에 俯伏(부복)하며 列邦(열방)이 다 그를 섬기리로다
  2. 저는 窮乏(궁핍)한 者(자)의 부르짖을 때에 건지며 도움이 없는 가난한 者(자)도 건지며
  3. 저는 가난한 者(자)와 窮乏(궁핍)한 者(자)를 矜恤(긍휼)히 여기며 窮乏(궁핍)한 者(자)의 生命(생명)을 救援(구원)하며
  4. 저희 生命(생명)을 壓迫(압박)과 强暴(강포)에서 救贖(구속)하리니 저희 피가 그 目前(목전)에 貴(귀)하리로다
  5. 저희가 生存(생존)하여 스바의 金(금)을 저에게 드리며 사람들이 저를 爲(위)하여 恒常(항상) 祈禱(기도)하고 終日(종일) 讚頌(찬송)하리로다

사49:7 사49:23
욥29:12~17

시116:15 왕하1:13
왕상10:10 신9:20
  1. こうして,すべての王が彼にひれ伏し,すべての国々が彼に仕えましょう.
  2. これは,彼が,助けを叫び求める貧しい者や,助ける人のない悩む者を救い出すからです.
  3. 彼は,弱っている者や貧しい者をあわれみ,貧しい者たちのいのちを救います.
  4. 彼はしいたげと暴虐とから,彼らのいのちを贖い出し,彼らの血は彼の目に尊ばれましょう.
  5. それゆえ,彼が生きながらえ,彼にシェバの黄金がささげられますように.彼のためにいつも彼らは祈り,一日中,彼をほめたたえますように.
  1. All kings will bow down to him and all nations will serve him.
  2. For he will deliver the needy who cry out, the afflicted who have no one to help.
  3. He will take pity on the weak and the needy and save the needy from death.
  4. He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
  5. Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long.
  1. 山(산)꼭대기의 땅에도 禾穀(화곡)이 豊盛(풍성)하고 그 열매가 레바논 같이 흔들리며 城(성)에 있는 者(자)가 땅의 풀같이 旺盛(왕성)하리로다
  2. 그 이름이 永久(영구)함이여 그 이름이 해와 같이 長久(장구)하리로다 사람들이 그로 因(인)하여 福(복)을 받으리니 列邦(열방)이 다 그를 福(복)되다 하리로다
  3. 홀로 奇事(기사)를 行(행)하시는 여호와 하나님 곧 이스라엘의 하나님을 讚頌(찬송)하며
  4. 榮華(영화)로운 이름을 永遠(영원)히 讚頌(찬송)할지어다 온 땅에 그 榮光(영광)이 充滿(충만)할지어다 아멘, 아멘 이새의 아들 다윗의 祈禱(기도)가 畢(필)하다

욥5:25 시92:7
시104:31 시89:36 창12:3 창18:18 창22:18 창26:4 눅1:48
시77:14 시86:10 시136:4 출15:11 욥5:9 시41:13
느9:5 민14:21 시41:13 삼하23:1 시17편제목 시55:1 시86편제목
  1. 地では,山々の頂に穀物が豊かにあり,その実りはレバノンのように豊かで,町の人々は地の青草のように栄えますように.
  2. 彼の名はとこしえに続き,その名は日の照るかぎり,いや増し,人々は彼によって祝福され,すべての国々は彼をほめたたえますように.
  3. ほむべきかな.神,主.イスラエルの神.ただ,主ひとり,奇しいわざを行なう.
  4. とこしえに,ほむべきかな.その栄光の御名.その栄光は地に満ちわたれ.アーメン.アーメン.
  5. エッサイの子ダビデの祈りは終わった.
  1. Let grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. Let its fruit flourish like Lebanon; let it thrive like the grass of the field.
  2. May his name endure forever; may it continue as long as the sun. All nations will be blessed through him, and they will call him blessed.
  3. Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.
  4. Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.
  5. This concludes the prayers of David son of Jesse.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 2123 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
△이전책 ◁이전장  다음장▷ 다음책▽

목록 삼상 삼하 왕상 왕하 대상 대하
고전 고후 살전 살후 딤전 딤후 벧전 벧후 요일 요이 요삼